Monday, September 24, 2012

THE TREATMENT OF MENOPAUSAL PROBLEMS

THE MENOPAUSE IN WESTERN MEDICINE
"Menopause" indicates the complete and permanent cessation of menstruation: an interval of 6-12 months is usually necessary to establish the diagnosis. "Climacteric" indicates the phase in a woman’s life during which she makes the transition from a reproductive to a non-reproductive stage: this transition is a period of declining ovarian function which usually spans 2-5 years around the menopause.

Thus, when we refer to the discomfort and symptoms appearing during these years, it would be more appropriate to call them climacteric syndrome rather than menopausal syndrome.

Menopause usually occurs between the ages of 48 and 55 and the median age in industrialized countries is about 51. The very first chapter of the "Su Wen" describes the 7-year cycles of women, according to which menopause occurs at 49 (7x7): this is not far from the above-mentioned median age of 51. Furthermore, data analyses indicate that the menopausal age has remained unchanged for centuries. Indeed, the mean age at menopause is just over 50 and this is remarkably constant not only throughout the Western world but also other countries. A survey of Malaysian women showed a mean age at menopause of 50.7 years, and another of seven Asian countries found that most women reached menopause at around 50.

The primary basis for the progressive decline of reproductive power in women is in the ovary itself, as ovarian follicles are greatly depleted by the time of the menopause. This is very important to remember when interpreting menopausal problems from the point of view of Chinese medicine. The symptoms of hot flushes (flashes) and in particular vaginal dryness are due to a decline of oestrogen and therefore Tian Gui in Chinese medicine; Tian Gui derives from Kidney-Jing.

It is interesting to note that there is a progressive decline of follicles even from the time before birth. In fact, at the time the ovaries are formed in the foetus, there are approximately 6,000,000 primordial follicles, which decrease to about 600,000 at birth, to 300,000 at menarche and to about 10,000 at the time of the menopause.

This would seem to confirm that the menopause is not an event that takes place suddenly in a woman’s life but one that reflects a gradual physiological process throughout her lifetime, starting even before her birth.
This confirms that the biological basis of the menopause is determined during a woman’s lifetime, i.e. although the decline of Kidney-Jing is gradual, lifestyle and dietary habits from childhood onwards determine what kind of menopause a woman is going to have.

If a woman has a poor diet and if she overworks for several years prior to the onset of the menopause, she will be more likely to develop more severe symptoms during the climacteric years.

The main menopause-linked symptoms are three:
vaginal dryness
hot flushes (flashes)
night-sweating.

By far the commonest symptom is hot flushes (flashes), from which 85 per cent of menopausal women suffer; 45 per cent may experience them for 5-10 years after the menopause.

Indeed, some gynaecologists say that, strictly speaking, only hot flushes and vaginal dryness are oestrogen-deficiency-related manifestations; according to their view, most of the other manifestations are due to increased stress at this time of life.

Other symptoms that they may appear during the menopause are headaches, tiredness, lethargy, irritability, anxious mood, nervousness, depressed mood, insomnia, inability to concentrate.

THE MENOPAUSE IN CHINESE MEDICINE
 

From a Chinese perspective, menopausal symptoms are due to a decline of Kidney-Jing in its Yin or Yang aspect; however, within this basic pathology there can be many variations of patterns. I must stress that I am discussing only the "normal" menopause that occurs around age 50 and not premature menopause that may occur even in the 30s. While the "normal" menopause is due to a physiological decline of Tian Gui, premature menopause is always a pathology.

Since menopausal symptoms (especially vaginal dryness, hot flushes and night-sweating) are due to the decline of oestrogen occurring at this time, from the Chinese point of view, they are due to the physiological decline of Tian Gui. Tian Gui is discussed in the very first chapter of the Su Wen which says that, in girls, it arrives when she is 14 (7x2) and it dried up when she is 49 (7x7): "At the age of 14 the Tian Gui arrives, the Ren Mai begins to flow, the Chong Mai is flourishing, the periods come regularly and she can conceive… At the age of 49, the Ren Mai is empty, the Chong Mai depleted, the Tian Gui dries up, the Earth Passage [uterus] is not open, so weakness and infertility set in."

The Golden Mirror of Medicine (Yi Zong Jin Jian, 1742) says: "At 7, Kidney-Qi is abundant and the Motive Force (Dong Qi) between the kidneys is abundant. At 14, Tian Gui arrives, i.e. the Dong Qi within the Water of the pre-natal Tian Gui, and it enters the Uterus."

This is an interesting statement that makes the point that what he calls "Dong Qi", essentially the Yuan Qi, is pre-natal and is therefore already active when a girl is 7. By contrast, Tian Gui is post-natal and it is the transformation of Yuan Qi into Water when it enters the Uterus making the girl fertile.

Although I myself think that we should be careful in making direct connections between Western and Chinese medicine, in this case I think we can definitely say that "Tian Gui" is an expression of ovarian activity and of oestrogen which is what determines puberty and menopause. As Tian Gui derives from Kidney-Jing, it follows that, during the menopause, there is a (physiological) decline of Kidney-Jing.
 

Finally, I would like to stress that the menopause is neither a "disease" nor a pathology: it is the natural, physiological decline of Kidney-Jing. Indeed, many women go through the menopause without marked symptoms. Of course, it may become a pathology when a woman suffers from a pre-existing deficiency of the Kidneys and other patterns which will cause distressing symptoms which require intervention.

Pathology of menopausal symptoms
I often hear that menopausal symptoms such as hot flushes are due to Kidney-Yin deficiency: not so! Half of the menopausal women I see have a Pale tongue and suffer from Kidney-Yang deficiency. That is because Kidney-Jing deficiency may manifest with a Yin or Yang deficiency; indeed, many herbs that nourish Jing are in the category of tonics of Kidney-Yang (e.g. Bu Gu Zhi, Yi Zhi Ren, Suo Yang, Jiu Zi, Sha Yuan Ji Li).

My experience is that in menopausal women, more often than not, there is an overlapping deficiency of Kidney-Yin and Kidney-Yang, albeit always with a predominance of one (i.e. it is never 50% Kidney-Yin and 50% Kidney-Yang deficiency).

1) Simultaneous Kidney-Yin and Kidney-Yang deficiency
Hot flushes are easy to explain when there is Kidney-Yin deficiency as Empty Heat rising from Kidney-Yin deficiency, but how to explain them in Kidney-Yang deficiency? As mentioned above, during the menopause there is usually an overlapping Kidney-Yin and Kidney-Yang deficiency. Therefore when Kidney-Yang deficiency predominates, the tongue is Pale and the woman has many Cold symptoms such as feeling cold, cold feet and/or back, pale urine, etc. However, since Kidney-Yin is also deficient, there will be some Empty Heat rising and causing hot flushes. Figure 1 illustrates this concept; as can be observed, both Kidney-Yin and Kidney-Yang are deficient in both cases (albeit in different proportions) so that a woman suffering from Kidney-Yin deficiency may also experience cold feet and one suffering from Kidney-Yang deficiency will have hot flushes.

2) Minister Fire

There are also other aspects to the menopausal pathology that explain the hot flushes with Kidney-Yang deficiency. One aspect is the Minister Fire. The Minister Fire is the physiological Fire of the Kidneys that plays a vital role in supporting the physiological activity of all organs. The Minister Fire is a "formless" Fire that has special characteristics: crucially; it is a Fire that does not dry up Water as it even nourishes Water. When there is a deficiency of the Minister Fire there is a Kidney-Yang deficiency and, since the Minister Fire may even nourish Water, there is also a (secondary) Kidney-Yin deficiency.

3) Derangement of Qi
There is yet another aspect to the menopausal pathology that has not to do with Yin and Yang but with Qi. With the onset of the menopause and the decline of Kidney-Jing, there also develops a weakening of the Ren and Chong Mai in the Lower Burner and an "instability" of Qi in the Lower Burner. Thus, during the menopause, Qi is easily deranged and, because it is unstable in the Lower Burner, it rises above contributing to the hot flushes. Thus, in explaining hot flushes, one should not concentrate purely on the Heat aspect of them, but also on the derangement of Qi aspect. Therefore, besides clearing Heat, hot flushes should be treated also by consolidating Qi of the Ren and Chong Mai in the Lower Burner and subduing it in the upper part of the body.

4) Vaginal dryness
So far, we have concentrated on the pathology of hot flushes but the pathology of vaginal dryness is equally important and very distressful. The pathology of vaginal dryness is more directly related to Kidney-Jing than that of hot flushes is. In vaginal dryness we must obviously nourish Yin but remember that it also occurs with Kidney-Yang deficiency for the reasons explained above. What it means in treatment is that, if we are treating vaginal dryness in a woman with Kidney-Yang deficiency with herbal medicine, we must definitely modify the formula with the addition of herbs such as Sheng Di Huang Radix Rehmanniae and Nu Zhen Zi Fructus Ligustri lucidi.

5) Full patterns
Finally, the menopause obviously does not occur in a vacuum and every woman of around 55 will always have a pre-existing pathology that will aggravate the menopausal symptoms. It is important to understand that such pathology will aggravate the menopausal symptoms but is not menopausal as such. The only strictly menopausal pathology is a decline of Tian Gui and a Kidney deficiency.

Thus, in addition to a Kidney deficiency, there will also be some Full patterns such as:
Dampness
Phlegm
Qi stagnation
Blood stasis
Liver-Yang rising
Rebellious Qi of the Chong Mai

All these patterns will contribute to the development and severity of menopausal symptoms and they must be treated in addition to tonifying Kidney-Jing.

Aetiology of menopausal problems
As we discuss "aetiology" for diseases, to discuss the "aetiology" of menopausal problems seems to contradict what I stressed above, i.e. that the menopause is not a "disease". However, the factors discussed below are factors that definitely aggravate menopausal symptoms.

1) Emotional stress
Emotional stress is an extremely important aggravating factor in menopausal problems, building up for year after year before the onset of the menopause.

Anxious, fear or guilt weaken the Kidneys and lead to Yin deficiency, especially when these emotions occur against a background of overwork as is usually the case. In the long run, as Kidney-Yin fails to nourish Heart-Yin, they also lead to Heart-Yin deficiency and Heart Empty Heat and this would aggravate hot flushes.

Worry, anger and fear may lead to Liver-Yang rising which would aggravate hot flushes.

2) Overwork
In my experience, overwork, in the sense of working long hours without adequate rest usually combined with irregular diet and worry, is the most important and frequent cause of Kidney-Yin deficiency in Western women. As there is a pre-existing Kidney-Yin deficiency, this will aggravate the symptoms of vaginal dryness and hot flushes.

3) Smoking
Tobacco smoking injures not only the Lungs but also the Kidneys. It dries up Jing and Blood and it therefore leads to Kidney-Yin deficiency which would aggravate menopausal symptoms.
Tobacco has an interesting history in Chinese society and medicine. When tobacco was first introduced in China (1575), Chinese doctors started testing it to see whether it could be used as a medicinal herb. The Zhen Nan Ben Cao (Ming dynasty) concludes that tobacco is pungent in taste, hot and toxic without any medicinal effect.

Cu Ci Shan (Qing dynasty) made the most interesting statement when he said: "Tobacco is pungent and drying, it burns Jing (Kidneys) and the Fluids, damages the throat, the sStomach and the Lungs…it enters the Heart orifice causing mental confusion as if one were drunk. It makes the tongue coating dark-yellow or black, food and drink have no taste, the medical texts have no treatment for this." The most interesting part of the statement is the reference to tobacco burning Jing: this would therefore aggravate a Jing deficiency and aggravate menopausal symptoms.

4) Irregular diet
Eating irregularly and eating excessive amounts of dairy foods and greasy-fried foods leads to the formation of Phlegm. This often aggravates menopausal symptoms.

5) Tea/coffee and alcohol
Tea, coffee and alcohol are Yang in nature and would aggravate menopausal symptoms and hot flushes.
Based on the above aetiological factors, I now advice young women about the menopause. If I see a, say, 35-old woman who is overworking, eating a lot of dairy foods, drinking excessively and smoking, I tell her that now is the time to do something about the menopause and I list below the advice I give them.

Not to overwork
Do moderate exercise
Not to smoke
To consume only moderate amounts of alcohol
To avoid emotional stress (easy to say!)
To consume tea and coffee in moderate amounts
Not to eat dairy foods

Treatment of menopausal problems
1) Acupuncture
The acupuncture treatment must be based on tonifying the Kidneys and strengthening the Ren and Chong Mai. When treating menopausal problems, I nearly always treat the Ren Mai and the three points I use every time are LU-7 (on the right), KI-6 (on the left) to open the Ren Mai and Ren-4 Guanyuan. In addition, I would also reinforce KI-3 Taixi and SP-6 Sanyinjao. In case of Kidney-Yang deficiency, I would use the same points plus BL-23 Shenshu.

In addition to points to tonify the Kidneys, I also use points to subdue Qi and clear Empty-Heat. I do this with: L.I.-4 Hegu, P-7 Daling and HE-6 Yinxi. In case of severe emotional stress and anxious mood, I add Du-24 Shenting and Ren-15 Jiuwei.

In case of rebellious Qi of the Chong Mai, I use the Chong Mai instead of the Ren Mai with these points: SP-4 Gongsun (on the right), P-6 Neiguan (on the left), plus L.I.-4 Hegu on the right, LIV-3 Taichong on the left, KI-13 Qixue (bilateral), Ren-4 Guanyuan.

2) Herbal treatment
I shall now discuss the treatment of the main patterns involved in menopausal problems.
 
a) KIDNEY-YIN AND KIDNEY-YANG DEFICIENCY WITH PREDOMINANCE OF KIDNEY-YIN DEFICIENCY
Clinical manifestations
Dizziness, tinnitus, poor memory, hardness of hearing, night-sweating, dry mouth and throat at night, lower backache, ache in bones, tiredness, depressed mood, slight anxious mood, cold feet, abundant-pale urine.
Tongue: normal-coloured without coating or with rootless coating. The tongue will be red if there is Empty Heat.
Pulse: Floating-Empty or Weak on both Kidney positions.
Acupuncture
Ren-4 Guanyuan, KI-3 Taixi, KI-10 Yingu, KI-9 Zhubin, SP-6 Sanyinjiao, Ren-7 Yinjiao, LU-7 Lieque and KI-6 Zhaohai in combination (opening points of the Ren Mai).

a) Prescription
Zuo Gui Wan Restoring the Left [Kidney] Pill plus Ba Ji Tian Radix Morindae officinalis.

b) Prescription
EMPIRICAL PRESCRIPTION by Dr Meng Jing Chun 
Sheng Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae 6g Shu Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae praeparata 6g Gui Ban Plastrum Testudinis 12g Mu Li Concha Ostreae 12g Gou Teng Ramulus Uncariae 6g Suan Zao Ren Semen Ziziphi spinosae 4.5g Fu Ling Sclerotium Poriae cocos 6g Fu Shen Sclerotium Poriae cocos pararadicis 6g.
Explanation
This formula is also primarily for Yin deficiency without much Empty Heat. Compared with the previous formula, it is more absorbent and therefore better suited to sweating. It also calms the Mind more.

c) Prescription
GENG NIAN FANG Menopause Formula
Sheng Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae 9g Nu Zhen Zi Fructus Ligustri lucidi 6g Han Lian Cao Herba Ecliptae prostratae 4.5g Suan Zao Ren Semen Ziziphi spinosae 4.5g Long Chi Dens Draconis 12g Gou Teng Ramulus Uncariae 6g Lian Zi Xin Plumula Nelumbinis nuciferae 4.5g Fu Ling Sclerotium Poriae cocos 6g He Huan Pi Cortex Albizziae julibrissin 6g Zi Cao Radix Lithospermi seu Arnebiae 4.5g.
Explanation
This formula places the emphasis on nourishing Yin, absorbing fluids and calming the Mind: it is therefore used for hot flushes with sweating and mental restlessness.

d) Prescription
GENG NIAN AN Peaceful Menopause 
Shu Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae praeparata 9g Ze Xie Rhizoma Alismatis orientalis 6g Fu Ling Sclerotium Poriae cocos 6g Mu Dan Pi Cortex Moutan radicis 6g Shan Yao Radix Dioscoreae oppositae 6g Shan Zhu Yu Fructus Corni officinalis 6g Sheng Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae 6g Shou Wu Radix Polygoni multiflori 6g Xian Mao Rhizoma Curculiginis orchioidis 6g
Explanation
This formula nourishes both Kidney-Yin and Kidney-Yang, but primarily Kidney-Yin.

Modifications
These modifications apply to all the above formulae.
-Itching: add Chan Tui Periostracum Cicadae, Fang Feng Radix Ledebouriellae divaricatae, Hai Tong Pi Cortex Erythrinae variegatae, Yu Zhu Rhizoma Polygonati odorati.
-Dizziness, headache: add Tian Ma Rhizoma Gastrodiae elatae, Gou Teng Ramulus Uncariae, Shi Jue Ming Concha Haliotidis, Niu Xi Radix Achyranthis bidentatae seu Cyathulae, Sang Ji Sheng Ramulus Sangjisheng.
-Liver-Yin deficiency: add Nu Zhen Zi Fructus Ligustri lucidi and Han Lian Cao Herba Ecliptae prostratae.

The list below compares and contrasts the four above formulae for menopausal problems from Kidney-Yin deficiency.


SYMPTOMS & ACTIONS:

ZUO GUI YIN
Nourish Yin
Exhaustion, dry throat, hot flushes
Peeled and slightly Red
Fine, Weak-Deep on both Rear positions

Dr MENG JING CHUN
Nourish Yin, absorb fluids, calm the Mind
Exhaustion, dry throat, night-sweating, hot flushes, mental restlessness
Red, without coating
Floating-Empty

GENG NIAN FANG
Nourish Yin, calm the Mind, subdue Liver-Yang
Exhaustion, dry throat, hot flushes, mental restlessness, anxiety, irritability, headaches
Red and Peeled
Floating-Empty, Overflowing on both Front positions and Weak-Deep on both Rear positions

GENG NIAN AN
Nourish Yin and Blood, tonify Kidney-Yang, subdue Liver-Yang
Exhaustion, dry throat, hot flushes, cold feet, headaches
Red and Peeled
Fine, Deep.

e) Prescription
ER XIAN TANG and ER ZHI WAN Two Immortals Decoction and Two Solstices Pill 
Xian Mao Rhizoma Curculiginis orchioidis 6g Yin Yang Huo Herba Epimedii 9g Ba Ji Tian Radix Morindae officinalis 9g Huang Bo Cortex Phellodendri 4.5g Zhi Mu Radix Anemarrhenae asphodeloidis 4.5g Dang Gui Radix Angelicae sinensis 9g Nu Zhen Zi Fructus Ligustri lucidi 12g Han Lian Cao Herba Ecliptae prostratae 9g
Explanation
The formula Er Xian Tang specifically nourishes Kidney-Yin and tonifies Kidney-Yang.
Nu Zhen Zi and Han Lian Cao (together forming Er Zhi Wan) nourish Kidney-Yin, clear Empty Heat and stop night-sweating.

f) Prescription
EMPIRICAL PRESCRIPTION by Dr Meng Jing Chun 
Yin Yang Huo Herba Epimedii 4.5g Xian Mao Rhizoma Curculiginis orchioidis 4.5g Bai Zhu Rhizoma Atractylodis macrocephalae 6g Dang Shen Radix Codonopsis pilosulae 6g Mu Xiang Radix Aucklandiae lappae 3g Gou Teng Ramulus Uncariae 6g Fu Ling Sclerotium Poriae cocos 6g Fu Shen Sclerotium Poriae cocos pararadicis 6g Sheng Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae 6g.
Explanation
This formula is better if Kidney-Yang deficiency predominates; it also addresses headaches deriving from Liver-Yang rising, itself stemming from Kidney-Yin deficiency.

g) Prescription
GENG NIAN LE Happy Menopause 
Chai Hu Radix Bupleuri 6g Dang Shen Radix Codonopsis pilosulae 6g Ban Xia Rhizoma Pinelliae ternatae 6g Zhi Gan Cao Radix Glycyrrhizae uralensis praeparata 3g Huang Qin Radix Scutellariae baicalensis 4.5g Fu Xiao Mai Semen Tritici aestivi levis 6g Da Zao Fructus Ziziphi jujubae 6 dates Shan Zhi Zi Fructus Gardeniae jasminoidis 4.5g Zhen Zhu Mu Concha margaritiferae 12g Yin Yang Huo Herba Epimedii 6g.
Explanation
The first five herbs constitute the formula Xiao Chai Hu Tang Small Bupleurum Decoction which harmonizes the Lesser Yang and therefore treats feeling of heat and cold alternating.
This formula tonifies Liver and Kidneys and harmonizes Yin and Yang when they are both deficient. It is especially for sweating and hot flushes and to calm the Mind.

h) Prescription
GENG NIAN FANG (Two formulae)Menopause Formulae 
Formula I 
Sheng Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae 9g Nu Zhen Zi Fructus Ligustri lucidi 6g Han Lian Cao Herba Ecliptae prostratae 6g Suan Zao Ren Semen Ziziphi spinosae 6g Long Chi Dens Draconis 12g Gou Teng Ramulus Uncariae 6g Lian Zi Xin Plumula Nelumbinis nuciferae 6g Fu Ling Sclerotium Poriae cocos 6g He Huan Pi Cortex Albizziae julibrissin 6g Zi Cao Radix Lithospermi seu Arnebiae 4.5g 

Formula II 
Yin Yang Huo Herba Epimedii 6g Xian Mao Rhizoma Curculiginis orchioidis 6g Huang Qi Radix Astragali membranacei 6g Dang Shen Radix Codonopsis pilosulae 6g Suan Zao Ren Semen Ziziphi spinosae 4.5g Fang Ji Radix Stephaniae tetrandae 4.5g Fu Ling Sclerotium Poriae cocos 6g Lian Xin Plumula Nelumbinis nuciferae 6g Xu Duan Radix Dipsaci asperi 6g He Huan Pi Cortex Albizziae julibrissin 6g 
Explanation
These two formulae should be alternated. They tonify both Kidney-Yin and Kidney-Yang and calm the Mind.

i) Prescription
FU GENG YIN Woman's Menopause Decoction
 Sheng Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae 6g Zi Cao Radix Lithospermi seu Arnebiae 4.5g Yin Yang Huo Herba Epimedii 6g Sang Ji Sheng Ramulus Sangjisheng 6g Dang Gui Radix Angelicae sinensis 6g Gou Teng Ramulus Uncariae 6g Xiang Fu Rhizoma Cyperi rotundi 4.5g Mai Ya Fructus Hordei vulgaris germinatus 6g.
Explanation
This formula nourishes Yin and tonifies Yang, cools Blood and subdues Liver-Yang.

List 2 below compares and contrasts the last five formulae. 

SYMPTOMS & ACTIONS:

ER XIAN TANG and ER ZHI WAN
Tonifies Kidney-Yang, nourishes Kidney-Yin, clears Empty Heat
Hot flushes, cold feet, night- sweating, frequent urination, feeling of heat in the evening
Red without coating
Floating-Empty or Rapid-Fine

Dr MENG JING CHUN
Tonifies Kidney-Yang (primarily), nourishes Kidney-Yin, tonifies Qi, subdues Liver-Yang
Hot flushes, cold feet, frequent urination, night sweating, tiredness, loose stools, headaches
Pale
Deep-Weak on both Rear positions

GENG NIAN LE

Harmonizes the Liver and the Lesser Yang, calms the Mind, stops sweating
Night- sweating, hot flushes followed by feeling cold, irritability
Red, unilateral coating
Wiry, Empty on the deep level

GENG NIAN FANG (two formulae)
Nourishes Kidney-Yin, tonifies Kidney-Yang, subdues Liver-Yang, calms the Mind, tonifies Qi, resolves Dampness
Hot flushes, night- sweating, cold feet, frequent urination, tiredness, loose stools, headaches, irritability, swollen ankles
Red or Pale (depending on predominance of Kidney-Yin or Kidney-Yang deficiency)
Floating-Empty or Fine-Rapid

FU GENG YIN

Nourishes Kidney-Yin, tonifies Kidney-Yang, nourishes Blood, subdues Liver-Yang
Hot flushes, night sweating, cold feet, frequent urination, headaches, blurred vision, poor memory
Pale or Red
Floating-Empty or Weak-Deep on both Rear positions


Case history
A 53-year-old woman complained of menopausal problems for the previous 3 years, after her periods stopped. Her main problems were severe hot flushes, night-sweating, depression, anxiety, mood swings, a tingling feeling all over and insomnia. She also complained of severely cold feet and frequent urination. Her tongue was Red with a slightly rootless, yellow and dry coating and her pulse Rapid, Overflowing on both Front positions and Weak and Deep on both Rear positions.
Although most of these symptoms started after her periods stopped, she had a history of severe stress in the years leading up to the menopause (husband’s redundancy, father’s death and daughter’s breakdown) and this obviously accounted for the severity of the menopausal symptoms.
Diagnosis
Most of this patient’s symptoms are due to deficiency of Kidney-Yin with Empty Heat affecting the Heart and harassing the Mind. The symptoms of Kidney-Yin deficiency are hot flushes, night-sweating, Red tongue with a slightly rootless coating and a Weak and Deep pulse on both Rear positions. The symptoms of Empty Heat affecting the Heart and harassing the Mind are depression, anxiety, mood swings, insomnia and a pulse that is Rapid and Overflowing on both Front positions. As in the previous case history, in this case too there is an overlapping of Kidney-Yin and Kidney-Yang deficiency; although the primary condition is one of Kidney-Yin deficiency, there is also some Kidney-Yang deficiency as evidenced by the cold feet and frequent urination.
Treatment principle
The treatment principle adopted was to nourish Kidney- and Heart-Yin, clear Heart Empty Heat, and calm the Mind; a secondary aim was to tonify Kidney-Yang. She was treated with acupuncture and patent remedies.
Acupuncture
The points used were selected from the following:
- LU-7 Lieque and KI-6 Zhaohai to regulate the Ren Mai, strengthen the Uterus and nourish Kidney-Yin.
-Ren-15 Jiuwei to calm the Mind and clear the Heart.
- Ren-4 Guanyuan to nourish the Kidneys and calm the Mind.
- Du-24 Shenting and G.B.-13 Benshen to calm the Mind.
- Du-20 Baihui to lift depression.
- HE-6 Yinxi and KI-7 Fuliu to stop night-sweating and clear Heart Empty Heat.
- SP-6 Sanyinjiao to nourish Yin, calm the Mind and promote sleep.

b) KIDNEY-YIN AND KIDNEY-YANG DEFICIENCY WITH PREDOMINANCE OF KIDNEY-YANG DEFICIENCY
Clinical manifestations
Lower backache, cold knees, sensation of cold in the back, feeling cold in general but also occasionally hot in the face, menopausal hot flushes, night-sweating, weak legs, bright-white complexion, weak knees, decreased libido, tiredness, abundant-clear urination or scanty-clear urination, urination at night, possibly swelling of the legs, loose stools, depressed mood.
Tongue: Pale.
Pulse: Deep-Weak.
Acupuncture
BL-23 Shenshu, LU-7 Lieque and KI-6 Zhaohai (Ren Mai), Ren-4 Guanyuan, Ren-6 Qihai, KI-3 Taixi, KI-7 Fuliu, BL-23 Shenshu, BL-52 Zhishi. Moxa is applicable is Yang deficiency is pronounced.
Prescription
You Gui Wan Restoring the Right [Kidney] Pill plus Sheng Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae and Tian Men Dong Tuber Asparagi cochinchinensis.

Case history
A 50-year-old woman had started experiencing menopausal problems 2 years previously after her periods stopped. She complained of hot flushes, night-sweating, some hair loss, nails breaking easily and backache. Her tongue was slightly Pale and her pulse was weak in general and especially Weak and Deep on both Rear positions.
Diagnosis
Although she had few symptoms, the prevailing patterns are those of Kidney-Yang deficiency and some Liver-Blood deficiency. The menopausal symptoms of hot flushes and night-sweating indicate Empty Heat from Kidney deficiency; the backache and hair loss indicate Kidney deficiency.
Since the pulse is Weak on both Rear positions, the only factor that points to Kidney-Yang deficiency is the Pale colour of the tongue. As we have discussed, in women over 50 a deficiency of the Kidneys nearly always involves a deficiency of both Yin and Yang, albeit always in differing proportions. Thus, when Kidney-Yang is primarily deficient, Kidney-Yin also becomes slightly deficient, giving rise to the Empty Heat symptoms that cause the hot flushes. In this patient, the brittle nails indicate some Liver-Blood deficiency.
Treatment principle
The treatment principle in this case is to tonify Kidney-Yang primarily and nourish Kidney-Yin secondarily, and to nourish Liver-Blood. She was treated only with herbal medicine.

c) KIDNEY-YIN AND LIVER-YIN DEFICIENCY WITH LIVER-YANG RISING
Clinical manifestations
Irritability, headaches, dizziness, tinnitus, blurred vision, dry eyes, dry skin, hot flushes, ache in joints, night-sweating, sore back.
Tongue: Red without coating possibly redder on the sides.
Pulse: Floating-Empty, Wiry on the left-Middle position.
Treatment principle
Nourish Kidney- and Liver-Yin, subdue Liver-Yang, calm the Mind, settle the Hun.
Acupuncture
LU-7 Lieque and KI-6 Zhaohai (Ren Mai), KI-3 Taixi, LIV-8 Ququan, SP-6 Sanyinjiao, Ren-4 Guanyuan, LIV-3 Taichong, Du-24 Shenting, G.B.-13 Benshen, G.B.-20 Fengchi, P-7 Daling. KI-3, LIV-8, SP-6 and Ren-4 with reinforcing method, the others with reducing method.

Prescription
 
KUN BAO TANG Female Treasure Decoction  
Sheng Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae 9g Bai Shao Radix Paeoniae lactiflorae 9g Nu Zhen Zi Fructus Ligustri lucidi 6g Ju Hua Flos Chrysanthemi morifolii 6g Huang Qin Radix Scutellariae baicalensis 4.5g Suan Zao Ren Semen Ziziphi spinosae 6g Long Chi Dens Draconis 12g 
Explanation
This formula nourishes Liver- and Kidney-Yin, subdues Liver-Yang, calms the Mind and settles the Hun.

Prescription
 
QI JU DI HUANG WAN Lycium-Chrysanthemum-Rehmannia Pill  
Shu Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae praeparata 24g Shan Zhu Yu Fructus Corni officinalis 12g  Shan Yao Radix Dioscoreae oppositae 12g Ze Xie Rhizoma Alismatis orientalis 9g Mu Dan Pi Cortex Moutan radicis 9g Fu Ling Sclerotium Poriae cocos 9g Gou Qi Zi Fructus Lycii chinensis 9g Ju Hua Flos Chrysanthemi morifolii 6g
Explanation
This formula is a variation of Liu Wei Di Huang Wan Six Ingredients Rehmannia Pill which nourishes Liver- and Kidney-Yin. The first six ingredients make up the original prescription.

Prescription
 
QING XIN PING GAN TANG Clearing the Heart and Balancing the Liver Decoction 
Huang Lian Rhizoma Coptidis 3g Mai Men Dong Tuber Ophiopogonis japonici 9g Bai Shao Radix Paeoniae lactiflorae 9g Bai Wei Radix Cynanchi baiwei 9g Dan Shen Radix Salviae miltiorrhizae 9g Long Gu Os Draconis 15g Suan Zao Ren Semen Ziziphi spinosae 9g
Explanation
This formula nourishes Liver-Yin, clears Heat, absorbs fluids (to stop sweating) and settles the Hun.

List 3 below compares and contrasts the formulae for menopausal problems from Liver- and Kidney-Yin deficiency and Liver-Yang rising.

SYMPTOMS & ACTIONS:

KUN BAO TANG

Nourishes Kidney-Yin, subdues Liver-Yang, calms the Mind, settles the Ethereal Soul
Night- sweating, hot flushes, feeling of heat in the evening, mental restlessness, anxiety, insomnia, headaches
Red without coating, redder tip
Floating-Empty

QI JU DI HUANG WAN
Nourishes Liver- and Kidney-Yin, subdues Liver-Yang
Night- sweating, hot flushes, feeling of heat in the evening, headaches
Red without coating
Floating-Empty

QING XIN PING GAN TANG
Clears Heart- Heat, nourishes Heart-Yin, calms the Mind, settles the Ethereal Soul
Mental restlessness, bitter taste, anxiety, insomnia, feeling of heat in the evening, night sweating
Peeled, red and swollen tip, Heart crack
Floating-Empty, relatively Overflowing on both Front positions


Case history 
A 55-year-old woman had started suffering from menopausal symptoms a year after the stoppage of her periods. Her main problems were hot flushes, night-sweating, a "prickly feeling" over her skin, depression, tiredness, dry eyes and mouth, headaches, and irritability. Other symptoms included backache, frequent urination, constipation and cold feet. Her tongue was Red on the sides and her pulse was Weak on both Rear positions and slightly Overflowing on the left Middle and Front positions.
Diagnosis
The main underlying pattern is that of Kidney-Yin and Liver-Yin deficiency (hot flushes, constipation, night-sweating, dry eyes and mouth). As often happens, there is also a concurrent deficiency of Kidney-Yang (tiredness, frequent urination, backache, cold feet). The depressed mood is due to the weakening of Will-Power (Zhi) consequent to the Kidney deficiency. In addition to the Kidney deficiency, there is Liver-Yang rising (from Kidney-Yin deficiency) as evidenced by the headaches, irritability, Red sides of the tongue and pulse Overflowing on the left Middle and Front positions.
Treatment principle
The treatment principle adopted was to nourish Kidney-Yin, tonify Kidney-Yang, subdue Liver-Yang, strengthen Will-Power and calm the Mind. She was treated with acupuncture and patent remedies.
Acupuncture
The points used were selected from the following:
- LU-7 Lieque and KI-6 Zhaohai to regulate the Ren Mai, strengthen the Uterus and nourish Kidney-Yin.
- Ren-4 Guanyuan to nourish the Kidneys.
- P-7 Daling to calm the Mind.
- LIV-2 Xingjian to subdue Liver-Yang.
- SP-6 Sanyinjiao to nourish Yin and calm the Mind.
- BL-23 Shenshu, BL-52 Zhishi and BL-47 Hunmen to tonify the Kidneys, strengthen Will-Power, pacify the Liver and settle the Hun.

d) KIDNEY-YIN AND HEART-YIN DEFICIENCY WITH HEART EMPTY HEAT
Clinical manifestations
Hot flushes, palpitations, insomnia, night-sweating, blurred vision, dizziness, tinnitus, anxiety, mental restlessness, backache, a malar flush, feeling of heat in the evening, dry mouth and throat, poor memory, dry stools.
Tongue: Red body without coating with a redder tip. Pulse: Rapid-Fine, or Floating-Empty, or Weak-Deep on both Rear positions and Overflowing on both Front positions.
Treatment principle
Nourish Kidney-Yin, calm the Mind, clear Empty Heat.
Acupuncture
LU-7 Lieque (on the right) and KI-6 Zhaohai (on the left), KI-3 Taixi, Ren-4 Guanyuan, SP-6 Sanyinjiao, KI-13 Qixue, HE-6 Yinxi, KI-7 Fuliu, HE-8 Shaofu, P-7 Daling, Ren-15 Jiuwei, Du-24 Shenting. HE-6, HE-8 and P-7 with reducing or even method; all the others with reinforcing method.

Herbal treatment

a) Prescription
TIAN WANG BU XIN DAN Heavenly Emperor Tonifying the Heart Pill 
Sheng Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae 12g Xuan Shen Radix Scrophulariae ningpoensis 6g Mai Men Dong Tuber Ophiopogonis japonici 6g Tian Men Dong Tuber Asparagi cochinchinensis 6g Ren Shen Radix Ginseng 6g Fu Ling Sclerotium Poriae cocos 6g Wu Wei Zi Fructus Schisandrae chinensis 6g Dang Gui Radix Angelicae sinensis 6g Dan Shen Radix Salviae miltiorrhizae 6g Bai Zi Ren Semen Biotae orientalis 6g Suan Zao Ren Semen Ziziphi spinosae 6g Yuan Zhi Radix Polygalae tenuifoliae 6g Jie Geng Radix Platycodi grandiflori 3g 
Explanation
This formula nourishes Kidney-Yin, clears Heart Empty Heat and calms the Mind: it is ideally suited to treat menopausal problems occurring with these patterns.

b) Prescription
LIU WEI DI HUANG WAN and HUANG LIAN E JIAO TANG Six-Ingredient Rehmannia Pill and Coptis-Gelatinum Corii Asini Decoction 
Shu Di Huang Radix Rehmanniae glutinosae praeparata 24g Shan Zhu Yu Fructus Corni officinalis 12g Shan Yao Radix Dioscoreae oppositae 12g Ze Xie Rhizoma Alismatis orientalis 9g Mu Dan Pi Cortex Moutan radicis 9g Fu Ling Sclerotium Poriae cocos 9g Huang Lian Rhizoma Coptidis 3g Huang Qin Radix Scutellariae baicalensis 9g Bai Shao Radix Paeoniae lactiflorae 9g Ji Zi Huang Egg yolk 2 yolks E Jiao Gelatinum Corii Asini 9g 
Explanation
The formula Liu Wei Di Huang Wan Six-Ingredient Rehmannia Pill, already explained, nourishes Liver- and Kidney-Yin. The formula Huang Lian E Jiao Tang Coptis-Gelatinum Corii Asini Decoction, clears Heart-Heat and nourishes Yin.

TREATMENT OF FULL PATTERNS DURING THE MENOPAUSE
As we have discussed above, every menopausal woman is bound to suffer from patterns other than those purely related to the decline of Kidney-Jing. Therefore, every menopausal woman will suffer from a combination of Kidney deficiency and some Full patterns such as Qi stagnation, rebellious Qi of the Chong Mai, Phlegm and Blood stasis. However, remember that such Full patterns are not "menopausal" syndromes in the same way hot flushes and vaginal dryness are.

Therefore, when the clinical picture is significantly complicated by some of the above Full patterns, I will tend to use a custom formula rather than a prepared remedy. If the above Full patterns are pronounced, then it might be advisable to deal with these first by using a decoction that resolves Phlegm, moves Qi or invigorates Blood.

For example, were the deficiency of the Kidneys accompanied by a pronounced stasis of Blood, one might invigorate Blood and eliminate stasis first by using for a few months a formula such as Ge Xia Zhu Yu Tang Eliminating Stasis below the Diaphragm Decoction .
Similarly, were Phlegm pronounced, one might start with a decoction to resolve Phlegm such as Er Chen Tang Two Old Decoction.

However, prepared remedies may also be used in these cases combined with the menopausal remedies.



PROGNOSIS AND PREVENTION

Chinese medicine can help women to minimize their problems in the transition from a reproductive to a non-reproductive age. Herbal treatment is more effective than acupuncture because herbs are better at nourishing Jing. Acupuncture is very effective at controlling menopausal symptoms but it needs to be administered regularly, so that herbal medicine is cheaper for the patient.

Generally speaking, if menopausal problems occur against a background of Kidney-Yin deficiency, the treatment will be more difficult and one can say that the redder the tongue body and the less coating there is, the more difficult the treatment. The tongue indicating the worst prognosis would be one with a dark-Red body, completely without coating, cracked and dry.

As mentioned earlier, the severity of menopausal symptoms depends on the pre-existing condition of the Kidneys and therefore on the woman’s diet and lifestyle throughout her lifetime. Thus, it is important that the patient understands this and is willing to be patient; Chinese medicine can help a woman in this transition period only in a slow and gradual way. It is becoming more difficult to explain this to patients given the "quick results" they are offered (and sometimes experience) through hormone replacement therapy (HRT).

We should now discuss the integration of Chinese herbal medicine with HRT, is such integration is possible. In my experience, there is no problem in using Chinese herbs while the patient is taking HRT because they work in different ways and at different levels. HRT works by "tricking" the hypothalamus in thinking that the ovaries are still working so that it will stop stimulating the pituitary gland to secrete FSH. Chinese herbs work by gently nourishing Kidney-Jing to minimize the effects of the menopausal transition. However, while it is possible to combine the two in the short term, it does not make sense to combine them in the long term. In any case, menopausal women generally come to us wither because they do not want HRT or because they want to stop it.

Finally, another question that arises is: how long can a woman go on taking Chinese herbs for the menopause? In my experience, these can be taken for years without any side-effects. However, when a patient takes a remedy for the long term, I usually ask them to suspend it for about 1 month every 6-9 months.

WESTERN VIEW
The ovarian changes associated with the menopause have already been mentioned in the introduction. The main endocrine change is a decreased oestrogen production by the ovary which is the main source of oestrogen (in the form of oestradiol) in the reproductive years. After menopause, the ovarian oestrogen production decreases markedly and the main circulating oestrogen is oestrone rather than oestradiol. Most of the oestrogen present in menopausal women is derived from adipose tissue from the conversion of androstenedione to oestrone. The amount of oestrone produced in adipose tissue is determined by the overall amount of this tissue. Therefore thin women convert a smaller percentage of androstenedione to oestrone (1.5 per cent) compared with obese women who may convert as much as 7 per cent. The main source of androstenedione is the adrenal glands.

The time preceding the menopause is characterized by an increasing irregular menstrual cycle which may become either scanty or heavy and irregular in timing. The symptoms associated with the menopause may be classified according to the organ or tissue involved:

∙ Brain: hot flushes, depression, anxiety, insomnia, poor memory and concentration
∙ Vagina: vaginal dryness and atrophy
∙ Heart: coronary heart disease
∙ Blood vessels: arteriosclerosis
∙ Bone: osteoporosis
∙ Skin: thinning, slow healing, itching

As mentioned before, some gynaecologists consider only hot flushes and vaginal dryness as oestrogen-related menopausal symptoms. Hot flushes are the most common menopausal symptom: up to 85 per cent of menopausal women suffer from them and 45 per cent of them do so for up to ten years after the menopause. Associated with an increase in temperature, increased pulse rate, and increased blood flow in the hand, each hot flush lasts on average 2.7 minutes.

Hot flushes are a mechanism for dissipating heat through vasodilatation and perspiration in response to the thermoregulatory centres in the anterior hypothalamus. The vasomotor symptoms (hot flushes) occurring during the climaterium are probably due to fluctuating pulses of pituitary follicle-stimulating hormone (FSH) which rises to abnormal blood levels at this time in an effort to provoke ovulation from increasing unresponsive follicles. Oestrogen in the form of HRT (hormone-replacement therapy) "deceives" the pituitary that normal ovulation and oestrogen production is continuing so that the overproduction of FSH ceases and so do the hot flushes.

The Western treatment of menopausal problems is based on the administration of hormone replacement therapy (HRT or ERT) in different forms: these could be native oestrogens (oestradiol, oestrone, oestriol), conjugated equine oestrogens, and synthetic oestrogens (such as ethinyl oestradiol) in a dose ranging between 5 and 10 μg. This is a lower dose (usually about 1/7th) than the one used in the contraceptive pill and, for this reason, many gynaecologists believe that the potential side-effects of HRT have been wrongly extrapolated from those of the contraceptive pill.

Indeed, they say that some of the side-effects, far from being that, are actually indications: for example, while the contraceptive pill carries the potential adverse reaction of cardiovascular disease, HRT is, presumably, effective in "protecting" menopausal women from cardiovascular disease.1 However, this thesis is hotly debated as we shall see shortly.

In any case the potential adverse effects of HRT include endometrial hyperplasia and cancer, thromboembolism, strokes, hypertension, breast cancer, gall-bladder dysfunction, gall stones, and lesser symptoms such as nausea, vomiting, water retention, and headaches.2 As most practitioners will know, in spite of the potential adverse effects, menopausal women are increasingly being prescribed HRT almost routinely. The one adverse effect that is usually taken seriously is the potential risk of breast cancer: for this reason, HRT should never be given to a woman who has or has had breast cancer or to a woman who has a breast lump of an unknown nature. However, this view is also debated as there are doctors who think that women who have been "cured" of their breast cancer can receive HRT without risk.3

The oestrogen present in HRT is often supplemented by the administration of progestins principally to oppose the effect of oestrogen on the endometrium (hyperplasia and increased risk of endometrial cancer). There are two classes of progestins used: native progestins (progesterone and 17-hydroxyprogesterone) and synthetic progestins (19-nortestosterone derivatives and 21-carbon-atom compounds such as medroxyprogesterone and megestrol). If oestrogen is given for 25 days (with a break of 5 days), progestin is added in the last 12 days. If oestrogen is given continuously for 30 days without a break, progestin is usually administered in the last 12 days.

Vaginal bleeding usually occurs with cyclic oestrogen/progesterone therapy and is caused by the progesterone component. Progesterone therapy for menopausal women has not proved of much benefit and also has potential side-effects such as depression, breast fullness and tenderness, a distended feeling, weight gain and symptoms like those of pre-menstrual tension. However, the theoretical side-effects of progesterone rarely manifest in practice when it is combined with oestrogen for the relief of menopausal symptoms. Progesterone’s undisputed role in HRT is to neutralize oestrogen’s potentially carcinogenic effect on the endometrium and breast.

HRT therapy can be administered in the following forms:

∙ Oral (tablets)
∙ Transdermal (patches)
∙ Percutaneous (gel)
∙ Subcutaneous (implants)
∙ Vaginal (creams, pessary, tablets)

Contraindications to oestrogen treatment are:

∙ Hormone-related cancer
∙ Active liver disease
∙ A history of hormone-induced thromboembolism
∙ Vaginal bleeding of an unknown cause
∙ Untreated hypertension4

Please note that I have reported the above contraindications mostly for the practitioner’s information; it should be borne in mind, however, that new research is being carried out on the effects of HRT all the time so that new findings are reported every few months. Thus, not all gynaecologists would agree with the above list of contraindications: for example, there are some who claim that having had breast cancer is not always a contraindication for HRT. From a Western point of view, menopausal problems are almost exclusively attributed to a deficiency of oestrogen and the "cure" is therefore HRT.

In modern industrialized societies HRT is increasingly prescribed almost routinely as soon as a woman approaches the menopause, both to alleviate menopausal symptoms and because of its alleged protective effect against osteoporosis and heart disease. More and more, the menopause has been medicalized and defined as a "deficiency disease". For example, a recent text on women’s problems in general practice says: "In the USA, Australia and Western Europe, the concept has emerged of the menopause as a deficiency disease which needs treatment by hormone replacement therapy."5 There are many flaws in this thinking.

First of all, the menopause is not a "disease" and it needs medical intervention only if its symptoms are uncomfortable and distressing.

Secondly, the decline in oestrogen levels following the reduction in follicles is a natural, physiological process that is part of a woman’s biological rhythms. Seen from this perspective, menopause is no more a "disease" than menarche is.

Thirdly, the "protective" effect of HRT against osteoporosis and heart disease is hotly debated and not at all conclusively proven. The many studies which have been conducted are confusing and contradictory. For example, a review of English-language literature on oestrogen therapy from 1970 to 1992 concluded that oestrogen use by menopausal women reduces the risk of coronary heart disease (CHD) by about 35 per cent and the risk of hip fracture in post-menopausal women by about 25 per cent.6 Moreover, meta-analysis of epidemiological data demonstrates that women using HRT after menopause experience lower rates of heart disease.7

On the other hand, a study of 1,234 post-menopausal women observed over a period of twelve years found that women using oestrogen had over a 50 per cent elevated risk of cardiovascular morbidity and more than a twofold risk of cerebrovascular disease. The study also concluded that no benefits from oestrogen use were observed in the study group.8 Moreover, two other studies demonstrated a (small) increased risk of venous thromboembolism in users of HRT.9

Fourth, and probably most important, there are many studies showing that HRT does increase the risk of endometrial and breast cancer. The review of literature mentioned above found that since 1970 at least thirty-five epidemiological studies have shown a significantly increased risk of endometrial cancer in women who have taken oestrogen. Similarly, the same review showed that the risk of breast cancer increases with long-term use of oestrogen.10 In fact, a Swedish study of 23,000 hormone users reported that the incidence of breast cancer compared with that in non-users was increased after six years’ use.11

One of the most recent British studies of 5,000 women taking HRT showed that breast cancer mortality in these women compared with the general population rose from 0.55 per 1,000 in the earlier period of follow-up to 1984, to 1 per 1,000 between 1984 and 1988.12 In both the Swedish and British studies no protective effect was observed when progestogen was given.13 However, other studies show that the risk of breast cancer is reduced or nullified if progesterone is administered (in addition to oestrogen) continuously rather than sequentially.14

Fifth, "protecting" a woman from osteoporosis and heart disease must surely depend on very many factors such as diet and lifestyle before the onset of the menopause: thus, it is simplistic, at best, to think that oestrogen taken as soon as the menopause approaches is going to "protect" a woman from these diseases.

Although the potential impact of HRT on the risk of endometrial and breast cancer it still debated and not conclusively proven, taking all the above factors into account, it does seem that Chinese medicine, with its gentle and steady tonification of the Kidney-Jing without side-effects, can offer a safe, effective and logical alternative to HRT, even though its effects will never be as rapid as those of HRT. In any case, the treatment of menopausal problems with acupuncture and Chinese herbs should not necessarily be seen as an "alternative" to HRT as the two may also be combined because HRT and a Chinese treatment work in different ways. HRT works by "tricking" the body into thinking that it is still ovulating but it does not tonify the Kidneys.15 Chinese medicine, on the contrary, works by gently tonifying the Kidneys and the Kidney-Jing to help the woman in this transition time of life.

The interesting thing is that, as the ovaries reduce their production of oestrogen, nature has something else up her sleeve. Women are also able to produce a form of oestrogen (called oestrone) from the adrenal glands in order to compensate for the decline from the ovaries.

Women also produce oestrogen from fat cells, so being ultra-slim will not have health benefits in the long run, particularly if you are going through menopause. Of course obesity presents its own health problems, but from an oestrogen-production point of view, it is better to be slightly overweight than very thin.
 

WOMEN’S HEALTH INITIATIVE RANDOMIZED CONTROLLED TRIAL ON THE RISKS AND BENEFITS OF OESTROGEN PLUS PROGESTIN IN HEALTHY POSTMENOPAUSAL WOMEN
The Women’s Health Initiative in the USA conducted a trial to assess the risks and benefits of Hormone Replacement Therapy (HRT) in healthy postmenopausal women. 16,608 postmenopausal women aged 50-79 with intact uterus were given conjugated equine oestrogens 0.625 mg plus medroxyprogesterone acetate 2.5 mg or a placebo. The trial was to last 8.5 years.

The main outcomes checked were breast cancer and coronary heart disease. On May 31 2002, after 5.2 years, the trial was stopped because it showed an unacceptable increased risk of breast cancer (26%), coronary heart disease (29%) and stroke (41%) in the women who were taking HRT. The investigators concluded that the overall health risks exceeded the benefits from use of combined oestrogen and progesterone.

This study does not come as a surprise as other studies have highlighted the risks inherent in HRT. In fact, some studies show that women on HRT have an increased risk of breast cancer. A Swedish study of 23,000 hormone users reported that the incidence of breast cancer compared with that in non-users was increased after six years’ use. One of the most recent British studies of 5000 women taking HRT showed that breast cancer mortality in these women compared with the general population rose from 0.55 per 1000 in the earlier period of follow-up to 1984, to 1 per 1000 between 1984 and 1988. Thus, excessive oestrogen, as the above studies show, increases the risk of developing breast cancer.

MILLION WOMEN STUDY

Growing evidence about the risks of breast cancer and other serious illnesses posed by hormone therapy for menopause has led many women to give up the drugs, and many doctors to stop recommending them.

But there has been a lingering belief, according to some, that for younger women in the early stages of menopause, hormone risks may be negligible, at least for a while. So those who are really suffering from hot flushes, insomnia and other symptoms are often told that it is probably all right to take the drugs, as long as they use the lowest possible dose for the shortest possible time. Some researchers are even testing an idea, called the timing hypothesis, that starting hormone treatment early in menopause may help protect women from heart disease.

Now, information from a huge observational study in Britain suggests that the women thought to be at the lowest risk from hormones may actually be at the highest risk, at least when it comes to breast cancer. The study found that women with the greatest risk of breast cancer from hormones were those who took them earliest — before or soon after menopause began. These findings are not considered to be the strongest type of evidence because they do not come from a randomized trial. However, this particular observational study also has a unique strength — it included more than a million postmenopausal women, i.e. one in four British women who were aged 50 to 64 during the enrolment period, from May 1996 to December 2001.

The research, called the Million Women Study, found that in women aged 50 to 59 who had never taken hormones, 0.3 percent a year developed breast cancer. The rate was higher, 0.46 percent a year, in women who started taking the most commonly used hormones — estrogens combined with progestin — five or more years after menopause began. But it was highest of all — 0.61 percent a year — in women who started taking the drugs before or less than five years after menopause began. And the risk was increased even in women who took the drugs for less than five years.

The lead investigator of the study, Prof. Dame Valerie Beral, a professor of epidemiology at the University of Oxford, said that her research group had decided to look at the interval between the start of menopause and the start of treatment because other studies had found evidence of higher risk among women who started earlier. But in the other studies, the numbers of women who had started early were relatively small, and so the evidence was not statistically significant. In the Million Women Study, 90 percent of the women taking hormones had begun them before or within five years of the start of menopause, so there was a better chance of finding an answer.

One of the studies that had detected a possible but inconclusive link between earlier hormone use and increased cancer risk was the above-mentioned Women’s Health Initiative, the randomized trial that in 2002 found that combined hormones were causing small but significant increases in the risk of breast cancer, heart disease, strokes and blood clots in the lungs.

END NOTES:
1. A. Govan, D. Hart and R. Callander 1993 Gynaecology Illustrated, Churchill Livingstone, Edinburgh, p. 477.

2. Gomel V. and Munro M. 1989 Gynaecology: a Practical Approach, Williams and Wilkins, Baltimore, p. 131.

3. I S Fentiman “Hormone Replacement Therapy and Breast Cancer: Proceed with Caution”, Journal of the British Menopause Society, Vol. 1, No. 2, October 1995, p. 21.

4. V. A. Ravnikar “Barries for Taking Long-term Hormone Replacement Therapy: Why Do Women not Adhere to Therapy?” in European Menopause Journal, Vol. 3, no. 2. (Suppl.), 1996, p. 93.

5. Women’s Problems in General Practice, p. 198.

6. D. Grady et al “Hormone Therapy to Prevent Disease and Prolong Life in Postmenopausal Women”, Annals of Internal Medicine, Vol. 117, No. 12, 15 December 1992, pp. 1021-3.

7. V. Mijatovic and A. Pines “Menopause-induced Changes in Cardiovascular Functions and HRT”, European Menopause Journal, Vol. 2, No.1, 1995, p. 4.

8. P. W. F. Wilson et al “Postmenopausal Oestrogen Use, Cigarette Smoking, and Cardiovascular Morbidity in Women over 50", New England Journal of Medicine, Vol. 313, No. 17, 24 October 1985, p. 1038.

9. E. Daly et al “Risk of Venous Thromboembolism in Users of Hormone Replacement Therapy”, The Lancet, Vol. 348, No. 9033, 12 October 1996, p. 977.

H Jick et al “Risk of Hospital Admission for Idiopathic Venous Thromboembolism among Users of Postmenopausal Oestrogens”, The Lancet, Vol. 348, No. 9033, 12 October 1996, p. 981.

10. “Hormone Therapy to Prevent Disease and Prolong Life in Postmenopausal Women”, pp. 1018-20.

11. L. Bergkvist et al “The Risk of Breast Cancer after Oestrogen and Oestrogen-Progestin Replacement” in New England Journal of Medicine, Vol. 321, No. 5, 3 August 1989, pp. 293-297.

12. K Hunt et al “Mortality in a Cohort of Long-term Users of Hormone Replacement Therapy: an Updated Analysis”, British Journal of Obstetrics and Gynaecology, Vol. 97, December 1990, pp. 1080-1086.

13. Women’s Problems in General Practice, p. 216.

14. B G Wren “Hormonal Replacement Therapy and Breast Cancer”, European Menopause Journal, Vol. 2, No. 4, 1995, p. 13.  

15. The relationship between HRT and Chinese treatment is similar to that between antibiotics and Chinese treatment: antibiotics kill bacteria but they do not release the Exterior, restore the descending and diffusing of Lung-Qi, clear Heat or resolve Phlegm.  Thus, if a patient is already taking antibiotics, this is not a contraindication for treatment with Chinese herbs.

16. Grady D et al 1992, pp. 1018-20.

17. Bergkvist L et al 1989 The Risk of Breast Cancer after Oestrogen and Oestrogen-Progestin Replacement.  New England Journal of Medicine, vol. 321, no. 5, pp. 293-7.

18. Hunt K et al 1990 Mortality in a Cohort of Long-term Users of Hormone Replacement Therapy: an Updated Analysis.  British Journal of Obsetrics and Gynecology, vol. 97, pp. 1080-6. 


Wednesday, August 15, 2012

YIN FIRE

The concept of Yin Fire was introduced by Li Dong Yuan in his book "Discussion on Stomach and Spleen" (Pi Wei Lun), 1249.  The following is a translation of the chapter from this book dealing with Yin Fire.

"Dietary irregularity and excessive consumption of cold or warm foods damage the Spleen and Stomach. Joy, anger, worry and fright weaken the Yuan Qi. If the Spleen and Stomach are depleted and the Yuan Qi weakened, Fire of the Heart becomes excessive on its own. This Fire of the Heart is a Yin Fire. It starts from the Lower Burner and links with the Heart above. The Heart does not rule personally, rather the Minister Fire is its deputy.
     The Minister Fire is the Fire of the Pericardium (Bao Luo) developing from the Lower Burner. It is a “thief” of the Yuan Qi. This Yin Fire and the Yuan Qi are mutually opposed [cannot occupy the same place]: when one is victorious, the other is the loser. When the Spleen and Stomach Qi becomes empty, their Qi flows down to the Kidneys and Yin Fire has a chance to overwhelm the Earth.
     Because of this, with a Spleen pathology, there is raised Qi with breathlessness, fever, an Overflowing [Hong, Da] pulse, headache, thirst. There is a feeling of cold and of heat. As Yin Fire surges upwards [Shang Chong], there is raised Qi with breathlessness, fever, headache, thirst and an Overflowing pulse.
     As Qi of the Stomach and Spleen sinks, Gu Qi cannot rise and float. Therefore, there is no Yang to sustain Ying and Wei Qi. As these are unable to withstand Wind and Cold, there is a feeling of heat and of cold. All this is due to a deficiency of the Stomach and Spleen.
     The treatment of this condition is to use pungent, sweet and warm herbs to strengthen the Centre and lift Yang, together with sweet and cold herbs to drain Fire.  The use of bitter and cold herbs is absolutely counterproductive.  

BU ZHONG YI QI TANG
Huang Qi Radix Astragali 5 fen
     Increase to 1 qian for Lao diseases or Heat
Zhi Gan Cao Radix Glycyrrhizae 5 fen
Ren Shen Panax Ginseng 3 fen
     Remove in case of cough. The above three ingredients are “divine” for eliminating Damp-

    Heat and mental restlessness with heat [fan re].
Dang Gui Radix Angelicae sinensis 2 fen
     Baked dry with wine or sun-dried to harmonize Blood.
Chen Pi Pericarpium Citri 2-3 fen.
    With the inner white skin preserved to conduct Qi and strengthen Yuan Qi.  It is all right in 

    combination with sweet herbs; if used alone, it could drain the Stomach and Spleen.
Sheng Ma Rhizoma Cimicifugae 2-3 fen.
    To lift Stomach-Qi to its proper place and move the rising [Qi] of Spring.
Chai Hu Radix Bupleuri 2-3 fen.
    To attract clear Qi and move Qi of Shao Yang upwards.
Bai Zhu Rhizoma Atractylodis 3 fen.
    To clear Stomach-Heat and “benefit” [harmonize] Blood between back and umbilicus.
"

NOTE: 1 qian equals 3.125g and 1 fen is a 1/10 of a qian, i.e. 0.3g.

Comments
The above is the actual text from Li Dong Yuan’s book Pi Wei Lun.  I personally diagnose Yin Fire and use variations of Bu Zhong Yi Qi Tang whenever there are symptoms and signs of Heat in the upper part of the body which are not reconcilable with Full Heat nor with Empty Heat because they are combined with some Cold symptoms such as cold feet and a Pale tongue.

Manifestations of Heat above may include feeling of heat of the face, red cheeks, thirst, mouth ulcers. In my experience, mouth ulcers are frequently caused by Yin Fire. 

Another important clinical manifestation is general tiredness (from deficiency of the Yuan Qi) and some clinical manifestations of deficiency of Stomach and Spleen.

Yin Fire is neither Full Heat nor Empty Heat but simply a different kind of Heat that derives from a deficiency of the Yuan Qi.  It follows that Yin Fire is not treated by clearing Heat with pungent-cold formulae or draining Fire with bitter-cold formulae, but by tonifying the Yuan Qi with sweet formulae and gently clearing Heat upwards. That is what Sheng Ma and Chai Hu do in the formula: besides lifting Qi, they also clear Heat.

Remember, the essential characteristics of Yin Fire are that there is some Heat above (which is neither Full nor Empty Heat) from the rising of Minister Fire and a deficiency of the Yuan Qi deriving from dietary irregularity and overwork. The rising of the Minister Fire is particularly caused by emotional stress. 

Therefore, suspect Yin Fire whenever there is:
a) a deficiency of the Yuan Qi manifesting with great tiredness
b) some Heat above (red face, thirst, mouth ulcers)
c) some Cold symptoms (feeling cold in general, Pale tongue). 

In particular, I would always check for Yin Fire when there are symptoms of Heat and a Pale tongue. Yin Fire may be a factor in some auto-immune diseases.

Dampness in Yin Fire
The pathology of Yin Fire is also related to Dampness and to the Middle Burner. When there is Spleen deficiency, Dampness if formed and this infuses down to the Lower Burner.  Here it “swamps” the Yuan Qi and the Minister Fire, displacing the latter from the place (the Lower Burner) where it should be “concealed”.   The Middle Burner has Dampness too, Spleen-Qi (and even Spleen-Yang) is deficient and fails to rise.

For this reason, Bu Zhong Yi Qi Tang is used to raise Spleen-Qi and warm Spleen-Yang so that Dampness no longer infuses downwards to the Lower Burner.  It may seem contradictory to lift Qi when there are symptoms of Heat above.  When the Lower Burner is opened and unblocked from Dampness, the Minister Fire will return to its place of concealment in the Lower Burner, thus eliminating the symptoms of Yin Fire.

Emotions
Emotional stress is an important aetiological factor of Yin Fire and specifically of a deficiency of the Yuan Qi, as Li Dong Yuan himself says.  Any emotion can lead to Yin Fire as all emotions may stir the Minister Fire out of its residing place in the Lower Dan Tian.  Zhu Dan Xi said “Not a day goes by in people’s lives that the Minister Fire is not stirred”.  All emotions lead to Qi stagnation which, in turn, eventually leads to some Heat. The situation can be aggravated by the presence of Dampness in the Lower Burner (as it happens in shame). 

Yin Fire accounts for symptoms of Heat in mental-emotional problems that may defy a classification into Full- or Empty-Heat when there are contradicting symptoms of Heat and Cold (especially Pale tongue).  Emotional stress is more likely to lead to Yin Fire when it is combined with overwork and dietary irregularity.

Acupuncture treatment of Yin Fire
- Tonify Yuan Qi: Ren-4 Guanyuan.
- Tonify Stomach and Spleen: Ren-12 Zhongwan, BL-20 Pishu, ST-36 Zusanli.
- Lift Qi: Du-20 Baihui and Ren-6 Qihai.
- Resolve Dampness: Ren-9 Shuifen, Ren-5 Shimen, BL-22 Sanjiaoshu, SP-9 Yinlingquan.

     Please note that it may seem a contradiction to raise Qi when the pathology of Yin Fire consists in the rising of the Minister Fire.  However, we raise Qi to lift Spleen-Qi so that the Dampness is resolved from the Middle and Lower Burner.  Resolving Dampness from the Lower Burner unblocks it and allows the Yuan Qi to take its proper place there, and the Minister Fire to return to its place of "concealment".

Acupuncture treatment of Yin Fire emotional disturbance
- Tonify the Yuan Qi: Ren-4 Guanyuan.
- Tonify and raise Spleen-Qi: Ren-12 Zhongwan, Ren-6 Qihai, ST-36 Zusanli.
- Calm the Shen and make Heat descend: Du-24 Shenting, Du-19 Houding, Ren-15 Jiuwei, HE-5
     Tongli.
- Clear Heat upwards: P-8 Laogong, P-7 Dalig.
- Regulate the Triple Burner: TB-5 Waiguan.

Monday, July 30, 2012

LATENT HEAT

Latent Heat or “Latent Pathogenic Factor” is a pathology that is quite unique and rather difficult to comprehend.  Essentially, Latent Heat is formed when an exterior pathogenic factor invades the body without causing symptoms at the acute stage: the pathogenic factor goes into the Interior, it changes into Heat and it then emerges later in the form of interior Heat.  I said that Latent Heat is “unique” and “difficult to comprehend” because, if the pathogenic factor invades the body without causing immediate symptoms, how do we know that it has happened?  I shall try to answer this question and others as we progress in the discussion.

Therefore, there are two types of attacks of exterior pathogenic factors: a new attack of Wind-Heat with acute onset and obvious symptoms; and an attack of Latent Heat which, at the acute stage, has no symptoms.

The distinction is based on the different aetiology and different clinical manifestations in the beginning stage. In Wind-Heat, the pathogenic factor attacks the body with acute onset and with frank clinical manifestations.  In Latent Heat, the pathogenic factor invades the body in an insidious manner without acute-onset symptoms, becoming latent in the Interior.  When it emerges causing symptoms, it is called Latent Heat.

The concept that a pathogenic factor may invade the body without causing acute symptoms at the time but causing symptoms in the following season is very old and is found in the Nei Jing. 

The earliest statements concerning Latent Pathogenic Factor are in the Su Wen chapters 3 and 5.  Chapter 3 says:  “Attack of Wind in Spring will lead to diarrhoea [in Summer] if the pathogenic factor lingers; attack of Summer-Heat in summer will lead to malaria in the Autumn; attack of Dampness in Autumn will cause cough  [in Winter] and then Wei Syndrome; attack of Cold in Winter will cause Wen Bing in Spring.”

Chapter 5 says: “Attack of Cold in Winter will lead to Wen Bing in Spring; attack by Wind in Spring will lead to diarrhoea in Summer; attack by Summer-Heat in Summer will cause malaria in Autumn; attack by Dampness in Autumn will cause cough in Winter.”

The distinction between New Attack and Latent Attack (Heat) is based not only on the onset of the disease (immediate or delayed), but also on the different substance and clinical manifestations.  The clinical significance is therefore not only in the timing of onset of clinical manifestations, but also in the different syndrome and seriousness and therefore treatment.

Generally, a New Attack is comparatively light, in the beginning the pathogenic factor is on the Exterior and it affects the Lungs: there is fever, aversion to cold, headache, cough, etc.  This is treated by releasing the Exterior and stimulating the diffusing and descending of Qi.

The Latent Attack is comparatively serious, there is Heat in the Interior from the beginning: there is fever, thirst, restlessness, etc. i.e. symptoms of interior Heat (no aversion to cold unless there is a concomitant New Attack with it). It is treated by clearing interior Heat.

Latent Heat is due to attack of pathogenic factor when body is in weak condition; in particular, development of Latent Heat is due to a Kidney deficiency, due to the connection between the Kidney’s Wei-Qi system and the immune defences.

Notice how the Nei Jing says that an invasion of Cold in Winter will cause “Wen Bing” disease in the Spring. “Wen Bing” refers to diseases due to Wind-Heat.  In the times of the Nei Jing and the Shang Han Lun, the pathology of exterior diseases was always due to Cold: therefore even diseases that clearly started with Heat symptoms (such as Wind-Heat) were deemed to be a transformation of Cold invading in Winter. It took about 14 centuries before the theory of Wen Bing diseases became an independent theory, i.e. that diseases from Wind-Heat were not a transformation of Cold.

Nevertheless, the idea that a pathogenic factor may invade in Winter, incubate without symptoms and then manifest in the Spring is at the root of the pathology of Latent Heat.  The pathology as described in the Nei Jing is illustrated in the diagram below.

Please note that we do not have to take this Nei Jing scheme literally: the invasion is not necessarily of Cold, it does not necessarily occur in Winter and it does not necessarily come out in the Spring. The essential aspect of this pathology is not the seasonal occurrence but the fact that a pathogenic factor invades the body without symptoms, i.e. without the immune system reacting properly and that the pathogenic factor incubates inside to come out later.  Also, please note that “coming out” does not mean that the pathogenic factor is being expelled, but simply that it is emerging from the Interior and manifesting itself with various symptoms.

CAUSES OF LATENT HEAT
The main cause of the development of Latent Heat, i.e. that the patient does not display symptoms at the time of infection and the pathogenic factor lurks in the Interior to emerge later, is a Kidney deficiency which causes the immune system not to react to the initial external invasion.

A contributory factor are immunizations. It could be said that immunizations inject a pathogenic factor directly at the Blood level which then emerges as Latent Heat causing many different symptoms.  In normal immunity when someone is infected, the pathogenic factor penetrates from the Wei level and leads to immunity to that bacteria or virus.

WHY LATENT HEAT DEVELOPS
Why do some invasions of Wind cause immediate exterior symptoms and some do not cause immediate symptoms and penetrate into the Interior where they “lurk” (incubate)?

The answer lies in the immune response.  If the immune system does not react, the pathogenic factor does not cause symptoms and penetrates into the Interior, to emerge later. This lack of immune response depends not only on the Lungs but also on the Kidneys.

Ye Tian Shi said that the “lurking Cold” of Winter resides in the Kidneys. Remember the Nei Jing statement “If Jing is not guarded in Winter, Wen Bing develops in Spring”.

Ye Tian Shi even advocated tonifying the Kidneys to prevent invasion of external pathogenic factors.  Some doctors of the late Qing too correlated the severity of Latent pathogenic factor to Kidney and specifically Kidney-Yin. 

Ye Tian Shi said that Latent Heat is due to “lack of storage” [of Jing] in Winter. This allows Cold to invade the body in Winter. The Kidneys control storage and Shao Yin; in Spring, the pathogenic factor emerges towards Shao Yang and the Liver and Gall-Bladder.

Another explanation is that Winter Cold invades the Tai Yang channels, it lurks inside and is transmitted to the Shao Yin.

                          Cold enters Tai Yang                                        Latent Heat emerges from Shao Yin

Another doctor says that when the Winter Cold is heavy, it causes a New Invasion with immediate symptoms; if the Winter Cold is light, it causes Latent Heat after incubating inside. He says that in the latter case, the pathogenic factor enters the skin and then lurks in the Triple Burner and Membrane Source (Mo Yuan) causing a derangement of the ascending/descending of Qi and the free flow of Qi.  This causes stagnation of Qi that gives rise to internal Heat. This Heat is then attracted outwards by the emerging Yang of Spring.

This is an interesting statement that actually explains how external Cold is transformed into internal Heat when Latent Heat is formed. The “Membrane Source” (Mo Yuan) refers to the Shao Yang regions. 
Many doctors relate the formation of Latent Heat to a Kidney deficiency.  For example, one says that Winter controls storage and so do the Kidneys. When the Kidneys are healthy, Kidney-Yang and Kidney-Jing are  “stored” in winter so that Cold cannot invade the body. 

Conversely, if mental restlessness, overwork and excessive desire afflict a person, Yang Qi is dispersed, Yin is consumed and pathogenic factors can easily invade the body taking advantage of the Empty condition.
Thus, as we have seen in several of the above passages, the Kidneys and Kidney-Jing play an important role in the immune response.

THE YUAN QI AND IMMUNE RESPONSE
Chapter 8 of the Nan Jing says: “Sometimes the Cun Kou is normal and yet the patient dies.  Why is that? The pulses of the 12 channels all originate from the Yuan Qi. This Yuan Qi is the root of the 12 channels, it is the Motive Force (Dong Qi ) between the Kidneys, the root of the 5 Zang and 6 Fu and of the 12 channels, the gate of breathing and the origin of the Triple Burner.  It is the spirit that guards against pathogenic factors (or evil influences). Such Qi is the root of humankind; if the root is cut stalks and leaves wither. When the Cun Kou is normal but the patient dies, it means that the Yuan Qi has been cut off internally.”
    
This passage establishes the principle that the Yuan Qi (and therefore the Kidneys) play a role in the resistance to pathogenic factors.  Interestingly, it calls the Yuan Qi the Shen that protect from pathogenic factors (or evils).

This is of huge clinical significance because it means that our resistance to pathogenic factors depends not only on the Wei Qi and therefore Lungs but also on the Kidneys and the Yuan Qi (and also Jing due to the extraordinary vessels). In any case, Wei Qi stems from the Lower Burner.

SYMPTOMS and SIGNS of LATENT HEAT
The main clinical manifestations of Latent Heat when it emerges are:
Weary limbs
Irritability
Thirst
Lassitude with sudden onset
Dark urine
Red tongue
Rapid-Fine pulse

There may be many other symptoms of Heat such as red eyes, mouth ulcers, nosebleed, constipation. These are the general symptoms and there is a great variation of symptoms and signs depending on the location and character of the Latent Heat (Qi, Ying, Blood).

WHAT MAKES LATENT HEAT EMERGE
As mentioned above, please note that “emerging” does not mean that the Latent Heat is being expelled but simply that it is manifesting itself. 

Latent Heat emerges due to one or more of the following factors:
New invasion of Wind
Rising Yang of Spring that pulls it out
Emotional stress
Overwork
Serious illness
Medication
Drugs

HOW DO WE KNOW IT IS LATENT HEAT AND NOT JUST HEAT?
The clinical manifestations of Latent Heat are indeed Heat, so how do we know that it is Latent Heat and not just an internally-generated Heat?  There is no definite and absolute way of knowing that. The diagnosis depends a lot on the onset and history rather than the clinical manifestations.

If we happen to see a patient at the onset of Latent Heat emerging, we know that it is Latent Heat from the acute onset.  The patient complains of lassitude with acute onset and he or she does not have exterior symptoms, so we exclude an invasion of an exterior pathogenic factor.

So, the acute onset together with the clinical manifestations of Heat tells us that it is most probably Latent Heat emerging from a previous external invasion which did not cause symptoms at the time.
If we do not see the patient during the acute onset, it is more difficult. How do we know that it is Latent Heat?  First of all, from the channel location that is either Shao Yang (not common) or Shao Yin, i.e. Heart and Kidneys.  Secondly, Latent Heat will cause more vague, less specific clinical manifestations of Heat than those of Heat in a specific organ, e.g. Heart-Heat, Stomach-Heat, Liver-Heat, etc.

WHAT DIFFERENCE DOES IT MAKE TO TREATMENT?
The treatment of Latent Heat is not really different than that of Heat.  Latent Heat is treated by clearing Heat, usually at the Blood level.  However, when treating Latent Heat, I also tonify the Kidneys, usually only with one or two herbs or with acupuncture.

WHAT DIFFERENCE IT MAKES TO PROGNOSIS
It makes a big difference to prognosis.  The treatment of Latent Heat is more difficult than that of Heat and it will take longer.  Also, Latent Heat tends to cause difficult diseases such as auto-immune diseases.

NATURE OF LATENT HEAT
It has acute onset (when it emerges)
It is always Heat (it may be with Dampness)
The Heat tends to injure Yin

The Latent pathogenic factor that incubates in the body in Winter hides in the Membrane Source (Mo Yuan) and is transformed into Heat. The urine is an important diagnostic sign of Latent Heat. Firstly, dark urine is an important sign of Heat that confirms the diagnosis of Latent Heat. Secondly, the darkness of the urine itself is an important gauge of the severity of the disease: the darker, the more severe.

Latent Heat can be in the Shao Yang or Shao Yin. One must distinguish its depth, severity and Xu/Shi nature. Latent Heat in Shao Yang is Shi; in Shao Yin, Xu.

LATENT HEAT IN SHAO YANG (MEMBRANE SOURCE)
Clinical manifestations
Alternation of feeling hot and feeling cold, bitter taste, hypochondrial pain, red eyes, deafness, feeling of oppression of the chest, nausea, tongue coating half white and half yellow, Wiry pulse.
Prescription
Hao Qin Qing Dan Tang Artemisia-Scutellaria Clearing the Gall-Bladder Decoction
Da Yuan Yin Reaching the Source Decoction

LATENT HEAT IN SHAO YIN
Clinical manifestations
Dry mouth and teeth, listlessness, night-sweating, lower backache, dizziness, tinnitus, red tongue without coating, Floating-Empty pulse.
Prescription
Xi Jiao Di Huang Tang Cornu Bufali-Rehmannia Decoction.
Zuo Gui Wan Restoring the Left [Kidney] Pill

LATENT HEAT IN JOINTS
Clinical manifestations
Alternation of feeling hot and feeling cold, swelling and pain of joints,  hypochondrial pain, red eyes, tongue coating half white and half yellow, Wiry pulse.
Prescription
Da Yuan Yin Reaching the Source Decoction.
Cao Guo, Hou Po, Bing Lang, Huang Qin, Zhi Mu, Bai Shao, Gan Cao, plus Hai Feng Teng, Sang Zhi, Hai Tong Pi.  

Please note that the above prescriptions are only examples from Chinese books and many other formulae can be used.

Case history, woman, 49
Bouts of exhaustion for the previous four months (starting in Winter), can hardly move in the morning, muscles have no strength, feeling of heaviness, feeling cold from waist down, muzziness (fuzziness), dizziness, sticky taste, painful eyes, chronic sore throat.
Tongue: slightly red sides, swollen, teethmarks.
Pulse: Soggy, both Chi Weak.
Diagnosis
The onset of the exhaustion indicates Latent Heat. The Heat is mixed with Dampness (muscle weakness, heaviness, sticky taste) and some Phlegm (dizziness, muzziness, swollen tongue).
Treatment
Da Yuan Yin Reaching the Source Decoction plus Huo Xiang, Hou Po, Sha Ren, Yi Yi Ren.
Acupuncture: Ren-9, SP-9, Ren-12, ST-36.

Case history, woman, 32
A few weeks before her consultation she had a cold, congested chest, neckache, headaches, alternation of feeling cold and hot. Now: loose stools, hypochondrial pain, exhaustion, depression.
Tongue: Red with coating.
Pulse: Wiry.
Diagnosis
The onset of the exhaustion indicates Latent Heat. The presentation of the acute attack weeks before is of the Shao Yang type but most probably Latent Heat type. Now the Heat has injured the Spleen, hence the loose stools. The hypochondrial pain indicates Shao Yang pattern.
Treatment
Acupuncture: TB-5 reduced, TB-6 reduced, Du-14 reduced. She felt much better and her energy returned with this very simple treatment.

Case history, woman, 41
One month before the consultation she felt quite suddenly ill with tiredness, headache, nausea, ache in the joints. Now she also has irritability and dry mouth. Also mouth ulcers.
Tongue: slightly red, sticky coating.
Pulse: Fine, Weak.
Diagnosis
The onset of the exhaustion indicates Latent Heat. The presentation of the acute attack weeks before is Latent Heat in the Shao Yang and the joints.
Treatment
Hao Qin Qing Dan Tang Artemisia-Scutellaria Clearing the Gall-Bladder Decoction
Acupuncture: TB-5 reduced, ST-36, SP-6 reinforced.

Saturday, July 7, 2012

PHLEGM-HEAT

As discussed for Damp-Heat, in Phlegm-Heat, the primary aspect is the Phlegm rather than the Heat.  It is Phlegm that is hot rather than the Heat having Phlegm.  In a similar way as we said for Damp-Heat, a better name would be “Hot Phlegm” rather than “Phlegm-Heat”.  This has important implications in treatment as this should be aimed at resolving Phlegm primarily and clearing Heat secondarily.
Interestingly, the Chinese character for Phlegm ( 痰 ) is based on the radical for “disease” and that for “Fire” (twice). This would seem to imply that Phlegm derives from Heat: indeed, in many cases it does but we should remember that Phlegm is also frequently combined with Cold.

AETIOLOGY
Emotional stress
Emotional stress in the beginning stages leads to Qi deficiency or Qi stagnation and sometimes both.  Phlegm is a pathological accumulation of fluids which itself derives either from Qi deficiency or Qi stagnation or both as it is Qi that transforms, transports and excretes fluids. Therefore both Qi deficiency or Qi stagnation in time may lead to the accumulation of fluids and to Phlegm.
However, please note that there is no emotion that would be lead to Phlegm directly, e.g. we could not say “anger leads to Phlegm”.  Each emotion would cause a derangement of Qi first.   Li Ding says: “Phlegm is due to the accumulation of Qi deriving from the seven emotions.”
However, there are quotations from Chinese doctors who say that emotional stress leads to Phlegm.  For example, Chen Wu says: “The seven emotions cause chaos and lead to Phlegm.”  Li Yong Cui says: “Shock, fear, worry and pensiveness lead to Phlegm.
Most emotions initially cause Qi stagnation and it is important to stress that many organs, not just the Liver, may suffer from Qi stagnation.  Indeed, in the mental-emotional field, the Heart and Lungs frequently suffer from Qi stagnation from worry, sadness and grief.
A modern Chinese book says: “When emotions cause stagnation of Liver-Qi this impairs the Spleen transformation which leads to Phlegm; or emotional stress may lead to Qi stagnation which may turn into Fire: this condenses the body fluids and leads to Phlegm”.

Figure 1 illustrates the derangement of Qi from emotional stress.


Figure 1.  Derangement of Qi from emotional stress.

Diet
Diet is of course an important aetiological factor leading to Phlegm.  The excessive consumption of greasy foods, sugar, sweets and dairy foods leads to Phlegm. Overeating itself is also a cause of Phlegm.
In the particular case of Phlegm-Heat, this is often due to the excessive consumption of greasy foods together with that of alcohol.

Excessive physical work
Excessive physical work weakens the Spleen and this leads to Phlegm.

Dampness
Long-term retention of Dampness easily leads to Phlegm.

PATHOLOGY
Phlegm is always due to a pathology of the transformation, movement and excretion of fluids. This involves a dysfunction of many organs, e.g. Lungs, Spleen, Stomach, Kidneys, Liver, Bladder, Intestines and Triple Burner.

Figure 2 illustrates the dysfunction of the fluids metabolism leading to Phlegm.
















Figure. 2. Dysfunction of the fluids metabolism leading to Phlegm.

TYPES OF PHLEGM-HEAT
There are many types of Phlegm as this can combine with Cold, Dampness, Heat or Wind.  When diagnosing Phlegm-Heat, I make a basic distinction between Phlegm-Heat on a physical or mental-emotional level. Of course, this may seem a complete contradiction of the fundamental characteristic of Chinese medicine, i.e. the unity of body and mind.  However, with this distinction, I mean cases of actual phlegm (sputum) in the Lungs following invasions of Wind as opposed to those of non-actual phlegm but of Phlegm obstructing the Shen: the two are very different situations with different aetiology, pathology and treatment.
On a physical level, Phlegm-Heat affects primarily the Lungs but also the Stomach and Liver. On a mental-emotional level, Phlegm-Heat affects the Heart and Liver.  Phlegm-Heat on a physical level always presents with profuse expectoration of sputum and often cough.  Phlegm-Heat on a mental-emotional level does not necessarily present with the expectoration of actual sputum.  The main symptoms of Phlegm in the latter case would be a feeling of oppression of the chest, a Swollen tongue and a Slippery pulse.  However, in cases of mental-emotional Phlegm-Heat, there may also be the occasional expectoration of scanty sputum.  This may also be just the expectoration of some sputum just once in the morning.
Of course, such a distinction between physical and mental-emotional conditions should not be taken too rigidly as Phlegm-Heat on a physical level may of course affect the Shen.  However, this distinction is important for the choice of herbal treatment.

PHLEGM-HEAT ON A PHYSICAL LEVEL
Phlegm-Heat on a physical level may be acute or chronic.

Acute Phlegm-Heat
In acute cases, Phlegm-Heat is the consequence of an invasion of external Wind that has penetrated into the Interior and changed into Heat. The dysfunction of the Stomach and Spleen caused by the pathogenic factors contributes to the formation of Phlegm; this combines with Heat to form Phlegm-Heat which settles in the Lungs. This is the most common consequence of an invasion of external Wind.
This causes the cough with expectoration of yellow sputum that comes after the beginning stages of a cold or influenza.  This is a very common consequence of invasions of Wind and, in the context of the 4 Levels, it  corresponds to the Qi Level.
The formula for the acute form of Phlegm-Heat in the Lungs is Qing Qi Hua Tan Tang Clearing Qi and Resolving Phlegm Decoction.
The points I use for Phlegm-Heat in the Lungs are LU-7 Lieque, LU-5 Chize, Ren-22 Tiantu, LU-1 Zhongfu, BL-13 Feishu, ST-40 Fenglong.

Chronic Phlegm-Heat
Chronic Phlegm-Heat in the Lungs is usually the consequence of a residual Phlegm-Heat in the Lungs following an invasion (or repeated invasions) of external Wind. This happens when the external pathogenic factor penetrates into the Interior to form Phlegm-Heat, the patient appears to get better but there is a residual Phlegm-Heat in the Lungs.  This is more likely to occur if the patient takes antibiotics.
Often there are no symptoms of the Phlegm-Heat except on the tongue: the front third of the tongue (Lung area) will be swollen and slightly red. This area may also have red points (which indicates that the Heat is pronounced).




Swollen and red front third  




Red front third with red points
 

The formula I use for chronic Phlegm-Heat in the Lungs is Wen Dan Tang Warming the Gall-Bladder Decoction with the addition of Gua Lou Fructus Trichosanthis and Sang Bai Pi Cortex Mori.
With acupuncture, I use LU-5 Chize, LU-7 Lieque, Ren-17 Shanzhong, BL-13 Feishu, P-6 Neiguan, ST-40 Fenglong.

PHLEGM-HEAT ON A MENTAL-EMOTIONAL LEVEL
Phlegm-Heat has a deep effect on the Shen because Heat agitates it and Phlegm obstructs it. Agitation of the Shen causes anxiety and insomnia while obstruction of the Shen causes mental confusion, some obsessive behaviour and occasionally a slight manic behaviour. When to an extreme degree, Phlegm-Heat in the Heart may cause severe mental illness (e.g. bipolar disease or schizophrenia).
On a physical level, this Shen disturbance is felt in the chest with a feeling of oppression of the chest.  Other symptoms include sighing and perhaps the occasional expectoration of scanty sputum.
For this pattern, I use the same formula as above i.e. Wen Dan Tang Warming the Gall-Bladder Decoction with the addition of Yuan Zhi Radix Polygalae, Shi Chang Pu Rhizoma Acori tatarinowii  and Gua Lou Fructus Trichosanthis.
With acupuncture, I use LU-7 Lieque, P-6 Neiguan, HE-7 Shenmen, Ren-17 Shanzhong, Ren-15 Jiuwei, Du-24 Shenting, ST-40 Fenglong.

I shall now list the patterns of Phlegm-Heat in the Lungs, Heart, Liver and Stomach.

PHLEGM-HEAT IN THE LUNGS
Clinical manifestations
Barking cough with profuse sticky-yellow or green sputum, shortness of breath, wheezing, a feeling of oppression of the chest, a feeling of heat, thirst, insomnia, agitation.
Tongue: Red, Swollen with a sticky-yellow coating.
Pulse: Slippery-Rapid.
Acupuncture
LU-5 Chize, LU-7 Lieque, LU-10 Yuji, L.I.-11 Quchi, LU-1 Zhongfu, BL-13 Feishu, Ren-12 Zhongwan, ST-40 Fenglong.
Prescription
Qing Qi Hua Tan Tang Clearing Qi and Resolving Phlegm Decoction.  For acute case.
Wen Dan Tang Warming the Gall-Bladder Decoction. For chronic case.

Comment
This is Phlegm-Heat in the Lungs on a physical level. This is either an acute case following an invasion of external Wind, or a chronic case due to repeated invasions that have not been expelled properly and have led to the formation of a residual pathogenic factor (i.e. Phlegm-Heat).

The following picture is an example of chronic Phlegm-Heat in the Lungs (swollen and red in the front third).








PHLEGM-HEAT HARASSING THE HEART
Clinical manifestations
Palpitations, mental restlessness, thirst, red face, a feeling of oppression of the chest, dark urine, occasional expectoration of phlegm, bitter taste, insomnia, dream-disturbed sleep, agitation, mental confusion, slight manic behaviour.
Tongue: Red with redder and swollen tip and a sticky-yellow coating.  In severe cases there will be a deep Heart crack with a sticky-dry yellow coating inside it.
Pulse: Slippery-Rapid or Slippery-Overflowing-Rapid.
Acupuncture
P-5 Jianshi, HE-7 Shenmen, HE-8 Shaofu, P-7 Daling, Ren-15 Jiuwei, BL-15 Xinshu, Ren-12 Zhongwan, Ren-9 Shuifen, ST-40 Fenglong, BL-20 Pishu, G.B.-13 Benshen, G.B.-17 Zhengying, Du-24 Shenting.
Prescription
Wen Dan Tang Warming the Gall-Bladder Decoction.

Comment
This is Phlegm-Heat on a mental-emotional level. Heat agitates the Shen and causes anxiety and insomnia; Phlegm obstructs the Shen and causes mental confusion and possibly a slight manic behaviour.
This pattern is caused my a combination of emotional stress (especially worry, fear, shame or guilt) and the excessive consumption of Phlegm-inducing foods together with alcohol.

The following picture is a good example of Phlegm-Heat in the Heart.  It is red (indicating Heat), swollen (indicating Phlegm) and has a deep Heart crack with sticky-yellow coating inside it (indicating Phlegm-Heat in the Heart).







LIVER PHLEGM-HEAT
Clinical manifestations
Irritability, propensity to outbursts of anger, tinnitus and/or deafness (with sudden onset), temporal headache, dizziness, red face and eyes, thirst, bitter taste, dream-disturbed sleep, dark-yellow urine, a feeling of oppression of the chest and hypochondrium, a feeling of muzziness (fuzziness) of the head, occasional expectoration of sputum.
Tongue: Red with redder sides, Swollen and with sticky-yellow coating.
Pulse: Wiry-Slippery-Rapid.
Acupuncture
LIV-2 Xingjian, LIV-3 Taichong, G.B.-20 Fengchi, G.B.-13 Benshen, L.I.-11 Quchi, Du-24 Shenting, Ren-12 Zhongwan, Ren-9 Shuifen, ST-40 Fenglong, SP-9 Yinlingquan.
Prescription
Wen Dan Tang Warming the Gall-Bladder Decoction.
Ling Jiao Gou Teng Tang Cornu Antelopis-Uncaria Decoction.
Long Dan Xie Gan Tang Gentiana Draining the Liver Decoction.

Comment
The first two formulae would have to be modified with the addition of herbs that clear Liver-Heat such as Mu Dan Pi Cortex Moutan and Shan Zhi Zi Fructus Gardeniae and herbs that calm the Shen such as Suan Zao Ren Semen Ziziphi and Zhen Zhu Mu Concha Margaritiferae. The third formula would have to be modified with the addition of the two herbs mentioned above to calm the Shen.

The two pictures below illustrate Phlegm-Heat in the Liver.  The one on the top is a case of Liver-Heat while the one below of Liver-Fire (because it has a thicker and drier coating). They are both red, with redder sides and with a sticky-yellow coating.















STOMACH PHLEGM-HEAT
Clinical manifestations
Burning epigastric pain, thirst without desire to drink, mental restlessness, bleeding gums, dry stools, dry mouth, mouth ulcers, sour regurgitation, nausea, vomiting soon after eating, excessive hunger, foul breath, a feeling of heat, a feeling of oppression of the chest and epigastrium,  insomnia, excessive dreaming, expectoration of phlegm.
Tongue: Red in the centre with  a sticky-yellow or dark-yellow (or even black) coating, Stomach crack with a rough, sticky-yellow coating inside it.
Pulse: Slippery-Rapid and slightly Overflowing on the Right-Middle position.
Acupuncture
ST-44 Neiting, ST-34 Liangqiu, ST-21 Liangmen, Ren-12 Zhongwan, Ren-13 Shangwan, L.I.-11 Quchi, L.I.-4 Hegu, Ren-11 Jianli, ST-40 Fenglong, SP-9 Yinlingquan, Ren-9 Shuifen.
Prescription
Wen Dan Tang Warming the Gall-Bladder Decoction.


The picture below is an example of Phlegm-Heat in the Stomach.  It is red, swollen (indicating Phlegm), it has a wide Stomach crack with sticky-dry-yellow coating inside it.


Monday, July 2, 2012

DAMP-HEAT

Before starting our discussion I would like to clarify something regarding the nature of Damp-Heat. In Damp-Heat, Dampness is the predominant pathogenic factor: it is the Dampness that is hot, not the Heat that is damp. In fact, it would be better to call it “Hot Dampness” rather than “Damp-Heat”; however, I will continue calling it “Damp-Heat” because this term is in such common use. This means that, in the treatment of Damp-Heat, we must concentrate on draining or resolving Dampness rather than on clearing Heat. However, we do of course use cold herbs too to clear Heat.

I would like also to point out that generally Chinese books and doctors overstate the frequency of Damp-Heat and always talk about Damp-Heat, seldom of “Dampness”. For example, in China, every urinary problem is due to Damp-Heat, whereas we also see a lot of urinary problems with Dampness but without Heat, and a lot of urinary problems caused by Qi stagnation or Qi sinking. Similarly, any Gall-Bladder problem will always be attributed to Gall-Bladder Damp-Heat, whereas in the West we see a lot of patients with Gall-Bladder problems and Dampness but not much Heat. I discuss here Dampness in the context of Heat because it is such a common pathogenic factor in many different symptoms and diseases.


AETIOLOGY OF DAMPNESS

EXTERNAL

Dampness can derive from environmental or climatic dampness: thus, it may be due to humid weather (whether hot or cold), but also to damp living conditions, such as living in damp houses. Exterior Dampness can also be caught by wearing wet clothes, wading in water, working in damp places or sitting on damp ground.

Seasonal
External Damp-Heat is more predominant in summer and late summer, and specifically from the “Great Heat” period (of the 24 periods of a year) to the “White Dew” period, i.e. roughly two months before the Autumn equinox.

Prevailing Qi of the place
The seasonal is a heavenly exterior factor, the prevailing Qi of a place is an earthly exterior factor. This is due to prevailing conditions of a place, i.e. a low-lying, damp place, a place prone to fog, damp living conditions in the house, etc.

INTERNAL

Diet
Dampness may result from the excessive consumption of greasy foods, dairy foods, sweets, sugar, cold-raw foods. Damp-Heat may also arise from excessive alcohol drinking together with that of greasy-fried foods. Dampness may also be due to overeating (in the same way as Retention of Food) or from irregular eating habits.

Work
Excessive physical work (including sports, exercises, lifting, gym, etc.) can weaken the Spleen and lead to Dampness. Internal injury of Spleen Weakness of the Spleen deriving from a chronic illness.

CONSTITUTIONAL

A constitutional weakness of the Earth element predisposes the patient to Spleen deficiency and Dampness. On the other hand, a constitutional tendency to a Fullness of the Earth (for example, people with a constitutional tendency to Stomach-Heat) may lead to Heat in the Stomach and Spleen which combines with Dampness.


CHARACTERISTICS OF DAMPNESS

The following are the characteristics of Dampness:

- it is sticky
- it is difficult to get rid of
- it is heavy
- it slows things down
- it infuses downwards
- it causes repeated attacks
- it is lingering

When exterior Dampness invades the body, it tends to invade the lower part first, typically the legs. From the legs, it can flow upwards in the leg channels to settle in any of the pelvic cavity organs. If it settles in the female genital system it causes vaginal discharges, if it settles in the Intestines it will cause loose stools and if it settles in the Bladder it will cause difficulty, frequency and burning of urination. However, Dampness is also common in the head and always the cause of sinusitis for example.

The clinical manifestations of Dampness are extremely varied according to its location and nature (hot or cold), but the general ones are:

- a feeling of heaviness of body or head
- no appetite
- a feeling of fullness of chest or epigastrium
- a sticky taste
- a vaginal discharge
- a sticky tongue coating
- Slippery or Soggy pulse.

According to its location, the more specific clinical manifestations of internal Dampness are:

- Head: feeling of heaviness of the head
- Eyes: red-swollen eyelids, eyes oozing a fluid, sties
- Mouth: mouth ulcers on gums, swollen-red lips
- Stomach and Spleen: feeling of fullness of epigastrium, feeling of fullness after eating, sticky taste, loose
  stools, poor appetite, Soggy pulse.
- Lower Burner: excessive vaginal discharge, painful periods, infertility, turbid urine, difficult and painful
  urination, scrotal sweating or eczema, genital eczema, genital itching.
- Skin: papules (Damp-Heat with more Heat), vesicles (Dampness without Heat), pustules, (Damp-Heat
  with Toxic Heat), greasy sweat, boils, any oozing skin lesion, oozing eczema, puffy skin.
- Joints: swollen-painful joints (Fixed Bi syndrome).
- Luo Channels: numbness and loss of sensation.

Figure 1 illustrates the classification of Dampness.



TREATMENT PRINCIPLES FOR DAMPNESS

There are many treatment principles when treating Dampness depending on its nature (hot or cold) and its location.  I will discuss only the three major ones: drain Dampness through urination with bland-neutral herbs, resolve Dampness from the digestive system and muscles through sweating with fragrant-pungent herbs and dry Dampness with bitter-cold herbs.

Table 1, 2 and 3 illustrate the main herbs and formulae according to the above treatment principles.


Table 1. Bland-neutral herbs and formulae for Dampness which drain Dampness through urination.


Table 2. Fragrant-pungent herbs and formulae for Dampness in the digestive system and muscles which resolve Dampness through sweating.





Table 3. Bitter-cold herbs and formulae for Damp-Heat which dry Dampness.






SUMMARY OF TASTES/TEMPERATURE AND ACTIONS

To summarize the three main treatment principles for Dampness with examples of herbs, these are:
Drain Dampness through urination, diuretics (FU LING)
Resolve Dampness through sweating (CANG ZHU)
Dry Dampness (HUANG QIN)

These are also summarized in Figure 2.


Figure. 2. The three main treatment principles for Dampness with sub-types.

Damp-Heat should be discussed separately from Heat because it is such a common pathogenic factor that can be the cause of a very wide variety of problems.

Damp-Heat is particularly important as a pathogenic factor because it itself can become a cause of disease.  In fact, not only Dampness obstructs the Qi mechanism leading to more Dampness, but Heat also dries up the fluids and condenses them into more Dampness.  Furthermore, the Heat part of Damp-Heat (especially if predominant) may also injure Yin. These pathological processes are illustrated in Figure 3.

Figure 3.  Consequences of Damp-Heat.



CHARACTERISTICS OF DAMP-HEAT

I discussed above the characteristics of Dampness; here I describe the characteristics of Damp-Heat.

1) Seasonal character
Prevalent in summer and late summer, even in countries that are not that hot but are damp in the summer.  The seasonal Damp-Heat also exacerbates a pre-existing internal condition of Damp-Heat (e.g. urinary problems, Gall-Bladder problems, Wei syndrome, MS, intestinal problems, etc.).

2) Lingering, long course of disease
Damp-Heat is lingering. The Heat part of Damp-Heat also perpetuates the problem as Heat condenses the body fluids into Dampness.

3) Gives rise to Phlegm
Damp-Heat easily gives rise to Phlegm and Phlegm-Heat because the Heat in Damp-Heat can condense the body fluids into Phlegm.

4) Manifests with complex symptoms
Due to the combination of Dampness and Heat which may give rise to contradicting symptoms and signs.  For example, the patient may feel hot (from Heat) but the skin may be cold to the touch, or he may have cold feet.  Or the patient may feel cold in general, but he may also get hot easily.  There may be a feeling of heat but the pulse is not rapid or vice versa.  There may be a thirst (because of the Heat) but with no desire to drink (because of the Dampness).  The bowels may be sometimes loose (from Dampness) and sometimes dry (from Heat).

5) Damp-Heat may injure Yin
The Heat part of Damp-Heat, if predominant, may injure Yin: this leads to even more complex clinical manifestations, e.g. the patient has obvious symptoms of Damp-Heat but the tongue has no coating.

6) Damp-Heat is frequently toxic (Toxic Heat)
Damp-Heat frequently gives rise to Toxic Heat.  Toxic Heat is characterized by heat, swelling, pain and often pus.  A skin bacterial infection causing pustules is an example of Toxic Heat.

7) Damp-Heat easily damages Stomach and Spleen
Of course, Dampness by itself also damages Stomach and Spleen but Damp-Heat even more because Dampness tends to injure the Spleen while Heat tends to injure the Qi and Yin of the Stomach.

SYMPTOMS OF DAMP-HEAT
The following is a summary of the symptoms of Damp-Heat.  Please note that symptoms such as low-grade fever or afternoon fever are not common and they appear only when the Heat is pronounced.

greasy skin
weariness
ache in muscles
night-sweating
low-grade fever
feeling of heat
body hot to touch
afternoon fever (rare)

poor appetite
a feeling of oppression of the epigastrium
a feeling of heaviness of body and head
nausea
vomiting
abdominal distension
sticky taste
thirst with no desire to drink

turbid urine
scanty-dark urine
difficult urination
loose-smelly stools


SKIN SYMPTOMS OF DAMP-HEAT             
There are many skin diseases that manifest with Damp-Heat; for example, eczema and acne. There are three main skin eruptions to consider: papules, vesicles and pustules.

Papules

Papules are red and stick out. They may indicate Damp-Heat but they may also indicate Heat.  Examples of papules from Damp-Heat are eczema, acne and herpes.





Vesicles

Vesicles also stick out but are not red and are filled with a clear fluid. An example of vesicles is the rash that appears in chicken pox.



Pustules

Pustules are like vesicles but they are red and filled with pus. Acne presents with pustules if the skin spots are large, red and painful.



Many signs indicate Damp-Heat such as oozing skin eruptions, swollen-painful eyes, sty on eyelids, oozing eyes, mouth ulcers. The following three pictures are examples of Damp-Heat.





The picture below  is an example of Damp-Heat with Toxic-Heat.



When diagnosing Damp-Heat we must differentiate between prevalence of Dampness and prevalence of Heat because it makes a difference to the treatment.  In prevalence of Dampness we will use bland-neutral  or pungent-fragrant herbs and formulae.  In prevalence of Heat, we will use bitter-cold herbs and formulae.


The following illustrates the differentiation between prevalence of Dampness and prevalence of Heat in Damp-Heat.

Prevalence of Dampness
Fever, feeling of heat, greasy sweat, greasy skin
Face pale-yellow
Feeling of heaviness of eyes and head
Sweet-sticky taste, no thirst, likes warm drinks
Weariness, likes to lie down, feeling of oppression of the chest, likes to be quiet, no irritability
Poor Appetite
Stools with mucus or watery, turbid urine
Sticky-white or sticky-yellow tongue coating
Pulse Slow, Weak-Floating   

Prevalence of Heat
More fever or feeling of heat, skin not greasy
Face red
Slightly red eyes, dizziness, headache
Bitter taste, no desire to drink
Irritability, insomnia
Hungry but no desire to eat
Constipation, scanty-dark urine
Red tongue-body, or red sides, sticky-dry-yellow coating
Pulse Rapid and weak-Floating or Rapid and Wiry


TREATMENT OF DAMPNESS WITH ACUPUNCTURE
With acupuncture, when treating Damp-Heat, we must concentrate the attention on draining or resolving Dampness. In order to do that, I stimulate the movement, transformation and excretion of fluids in each of the three Burners with the points listed below.

- Upper Burner: Du-26 Shuigou, LU-7 Lieque, LI-4 Hegu, LI-6 Pianli, TB-4 Yangchi, TB-6 Zhigou, Ren-
  17 Shanzhong.
- Middle Burner: Ren-9 Shuifen, Ren-12 Zhongwan, ST-22 Guanmen, Ren-11 Jianli.
- Lower Burner: ST-28 Shuidao, BL-22 Sanjiaoshu, Ren-5 Shimen, BL-39 Weiyang, SP-9 Yinlingquan,
  SP-6 Sanyinjiao, KI-7 Fuliu.

For example, for Dampness in the Lower Burner, I would use several points from the Lower Burner list but also some of the Upper and Middle Burner, e.g. Ren-5 Shimen, BL-39 Weiyang, SP-9 Yinlingquan, BL-22 Sanjiaoshu  (Lower Burner) plus LU-7 Lieque (Upper Burner) and Ren-9 Shuifen (Middle Burner).

I will now list the most common Zangfu Damp-Heat patterns with their treatment.


DAMP-HEAT IN THE SPLEEN
Clinical manifestations
A feeling of fullness of the epigastrium and/or lower abdomen, epigastric and/or abdominal pain, poor appetite, a feeling of heaviness, thirst without desire to drink, nausea, loose stools with offensive odour, burning sensation in the anus, a feeling of heat, scanty-dark urine, low-grade fever, dull headache with feeling of heaviness of the head, dull-yellow complexion like tangerine peel, yellow sclera of the eyes, oily sweat, bitter taste, itchy skin or skin eruptions (papules or vesicles), if there is a fever and sweating, this does not relieve the fever and does not lead to the clearing of Heat.

Tongue: Red with sticky-yellow coating.
Pulse: Slippery-Rapid.

Acupuncture
SP-9 Yinlingquan, SP-6 Sanyinjiao, Du-9 Zhiyang, L.I.-11 Quchi, BL-20 Pishu, G.B.-34 Yanglingquan, Ren-9 Shuifen, Ren-11 Jianli, ST-22 Guanmen, ST-28 Shuidao, BL-22 Sanjiaoshu.

Prescription
Lian Po Yin Coptis-Magnolia Decoction.

DAMP-HEAT IN THE LIVER
Clinical manifestations
Fullness of the hypochondrium, abdomen or hypogastrium, bitter taste, poor appetite, nausea, feeling of heaviness of the body,  yellow vaginal discharge, vaginal itching, vulvar eczema or sores, mid-cycle bleeding and/or pain, pain, redness and swelling of the scrotum, genital, papular or vesicular skin rashes and itching, urinary difficulty, burning on urination, dark urine.

Tongue: Red body with redder sides, sticky-yellow coating.
Pulse: Slippery-Wiry-Rapid.

Prescription
Long Dan Xie Gan Tang Gentiana Draining the Liver Decoction.

DAMP-HEAT IN THE GALL-BLADDER
Clinical manifestations
Hypochondrial pain, fullness and distension, nausea, vomiting, inability to digest fats, yellow complexion, scanty and dark yellow urine, fever, thirst without desire to drink, bitter taste, dizziness, tinnitus, irritability, feeling of heaviness of the body, numbness of the limbs, swelling of the feet, loose stools or constipation, alternation of hot and cold feeling, yellow sclera, feeling of heat.

Tongue: thick-sticky-yellow coating, either bilateral in two strips or unilateral.
Pulse: Slippery-Wiry-Rapid.

Acupuncture
G.B.-24 Riyue, LIV-14 Qimen, Ren-12 Zhongwan, G.B.-34 Yanglingquan, extra point Dannangxue, Du-9 Zhiyang, BL-19 Danshu, BL-20 Pishu, L.I.-11 Quchi, T.B.-6 Zhigou, ST-19 Burong.

Prescription
Yin Chen Hao Tang Artemisia Capillaris Decoction.


DAMP-HEAT IN LIVER AND GALL-BLADDER
Clinical manifestations
Fullness of the hypochondrium, abdomen or hypogastrium, bitter taste, poor appetite, nausea, feeling of heaviness of the body,  yellow vaginal discharge, vaginal itching, vulvar eczema or sores, mid-cycle bleeding and/or pain, pain, redness and swelling of the scrotum, genital, papular or vesicular skin rashes and itching, urinary difficulty, burning on urination, dark urine, hypochondrial pain, fever,  yellow complexion and eyes, vomiting.

Tongue: Red body with redder sides, unilateral or bilateral sticky-yellow coating.
Pulse: Slippery-Wiry-Rapid.

Acupuncture
LIV-14 Qimen, G.B.-24 Riyue, G.B.-34 Yanglingquan, BL-18 Ganshu, BL-19 Danshu, Du-9 Zhiyang, Ren-12 Zhongwan, SP-9 Yinlingquan, SP-6 Sanyinjiao, SP-3 Taibai, L.I.-11 Quchi, LIV-2 Xingjian, LIV-3 Taichong.

Prescription
Long Dan Xie Gan Tang Gentiana Draining the Liver Decoction.

STOMACH DAMP-HEAT
Clinical manifestations
A feeling of fullness and pain of the epigastrium, a feeling of heaviness, facial pain, stuffed nose or thick-sticky nasal discharge, thirst without desire to drink, nausea, a feeling of heat, dull-yellow complexion, a sticky taste, mouth ulcers.

Tongue: Red tongue with sticky-yellow coating.
Pulse: Slippery-Rapid.

Acupuncture
ST-44 Neiting, ST-34 Liangqiu, ST-21 Liangmen, Ren-12 Zhongwan, Ren-13 Shangwan, L.I.-11 Quchi, L.I.-4 Hegu, Ren-11 Jianli, ST-25 Tianshu, ST-40 Fenglong, SP-9 Yinlingquan, Ren-9 Shuifen.

Prescription
Lian Po Yin Coptis-Magnolia Decoction.

DAMP-HEAT IN THE SMALL INTESTINE
Clinical manifestations
Loose stools or diarrhoea with mucus in the stools, abdominal fullness and pain, mental restlessness, scanty and dark urine, burning pain on urination, blood in urine.

Tongue: Red with redder and swollen tip, yellow coating.
Pulse: Overflowing-Rapid, especially in the Front position.  If there are urinary symptoms the pulse would be Wiry on the Left-Rear position.

Acupuncture
ST-25 Tianshu, ST-37 Shangjuxu, ST-39 Xiajuxu, ST-28 Shuidao, SP-9 Yinlingquan, BL-27 Xioaochangshu.

Prescription
Bai Tou Wen Tang Pulsatilla Decoction.


DAMP-HEAT IN THE LARGE INTESTINE
Clinical manifestations
Abdominal pain that is not relieved by a bowel movement, diarrhoea, mucus and blood in stools, offensive odour of stools, burning in the anus, scanty-dark urine, fever, sweating which does not decrease the fever, a feeling of heat, thirst without desire to drink, feeling of heaviness of the body and limbs.

Tongue: Red with sticky-yellow coating.
Pulse: Slippery-Rapid.

Acupuncture
SP-9 Yinlingquan, SP-6 Sanyinjiao, BL-22 Sanjiaoshu, ST-25 Tianshu, ST-27 Daju, Ren-6 Qihai, BL-25 Dachangshu, L.I.-11 Quchi, Ren-12 Zhongwan, ST-37 Shangjuxu, BL-20 Pishu.

Prescription
Ge Gen Qin Lian Tang Pueraria-Scutellaria-Coptis Decoction.
Bai Tou Weng Tang Pulsatilla Decoction.
Shao Yao Tang Paeonia Decoction.


DAMP-HEAT IN THE BLADDER
Clinical manifestations
Frequent and urgent urination, burning on urination, difficult urination (stopping in the middle of flow), dark-yellow and /or turbid urine, blood in the urine, fever, thirst with no desire to drink, hypogastric fullness and pain, feeling of heat.

Tongue: thick-sticky-yellow coating on the root with red spots.
Pulse: Slippery-Rapid and slightly Wiry on the Left-Rear position.

Acupuncture
SP-9 Yinlingquan, SP-6 Sanyinjiao, BL-22 Sanjiaoshu, BL-28 Pangguangshu, Ren-3 Zhongji, BL-63 Jinmen, BL-66 Tonggu, ST-28 Shuidao.

Prescription
Ba Zheng Tang Eight Upright Powder.



THE TONGUE IN DAMP-HEAT

Dampness manifests on the tongue primarily on the coating and Heat on the tongue-body colour. Therefore Damp-Heat manifests with a sticky-yellow coating and a red tongue-colour.  The more Heat there is, the more the tongue body is red: the more Dampness there is, the thicker the coating.

The following are examples of tongue with a sticky-yellow coating from Damp-Heat.